The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | τί | Which | MS lacuna | MS lacuna | Quam | Which | ܡܐ | Which | τί | Which | |||||||
| — | στενὴ | small is | MS lacuna | MS lacuna | angusta | small is | ܩܛܝܢ | small is | στενὴ | small is | |||||||
| — | ἡ | the | MS lacuna | MS lacuna | — | — | — | — | ἡ | the | |||||||
| — | πύλη | gate | MS lacuna | MS lacuna | porta | gate | ܬܪܥܐ | gate | πύλη | gate | |||||||
| — | καὶ | and | MS lacuna | MS lacuna | et | and | — | — | καὶ | and | |||||||
| — | τεθλιμμένη | compressed | MS lacuna | MS lacuna | arcta | compressed | ܘܐܠܝܨܐ | compressed | τεθλιμμένη | compressed | |||||||
| — | ἡ | the | MS lacuna | MS lacuna | — | — | — | — | ἡ | the | |||||||
| — | ὁδὸς | way | MS lacuna | MS lacuna | via | way | ܐܘܪܚܐ | way | ὁδὸς | way | |||||||
| — | ἡ | which | MS lacuna | MS lacuna | — | — | — | — | ἡ | which | |||||||
| — | ἀπάγουσα | is leading | MS lacuna | MS lacuna | quæ ducit | that leads | ܕܡܘܒܠܐ | is leading | ἀπάγουσα | is leading | |||||||
| — | εἰς | to | MS lacuna | MS lacuna | ad | to | ܠܚܝܐ | to | εἰς | to | |||||||
| — | τὴν | <the> | MS lacuna | MS lacuna | — | — | — | — | τὴν | <the> | |||||||
| — | ζωήν, | life, | MS lacuna | MS lacuna | vitam | life | ܘܙܥܘܪܐ | life, | ζωήν | life, | |||||||
| — | καὶ | and | MS lacuna | MS lacuna | et | and | ܐܢܘܢ | and | καὶ | and | |||||||
| — | ὀλίγοι | few | MS lacuna | MS lacuna | pauci | few | — | — | ὀλίγοι | few | |||||||
| — | εἰσὶν | are | MS lacuna | MS lacuna | sunt | are | ܐܝܠܝܢ | are | εἰσὶν | are | |||||||
| — | οἱ | those | MS lacuna | MS lacuna | — | — | — | — | οἱ | those | |||||||
| — | εὑρίσκοντες | finding | MS lacuna | MS lacuna | inveniunt | find | ܕܡܫܟܚܝܢ | finding | εὑρίσκοντες | finding | |||||||
| — | αὐτήν.¶ | it. | MS lacuna | MS lacuna | eam | it | ܠܗ | it. | αὐτήν | it. | |||||||
| Next Fragment: Matt 10:13 | Resumes at 9:2 | ||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||