The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Ἰδὼν | Having seen | ϊδων | | | uidens | Videns | Having seen | ܟܕ | Having seen | Ἰδὼν | Having seen | ||||||
| — | δὲ | now | δε | | | autem | autem | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | ||||||
| — | τοὺς | the | τους | | | motus | — | — | — | — | τοὺς | the | ||||||
| — | ὄχλους | crowds | οχλους | | | turbas | turbas | crowds | ܕܝܢ | crowds | ὄχλους | crowds | ||||||
| — | ἐσπλαγχνίσθη | He was moved with compassion | — | | | misericordia | misertus | He was moved with compassion | ܝܫܘܥ | He was moved with compassion | ἐσπλαγχνίσθη | He was moved with compassion | ||||||
| — | περὶ | for | περι | | | est | est | for | ܠܟܢܫܐ | for | περὶ | for | ||||||
| — | αὐτῶν | them | αυτων | | | eis | eis | them | ܐܬܪܚܡ | them | αὐτῶν | them | ||||||
| — | ὅτι | because | οτι | | | quia | quia | because | ܥܠܝܗܘܢ | because | ὅτι | because | ||||||
| — | ἦσαν | they were | ησαν | | | erant | erant | they were | — | — | ἦσαν | they were | ||||||
| — | ἐσκυλμένοι | troubled | — | | | pro | vexati | troubled | ܕܠܐܝܢ | troubled | ἐσκυλμένοι | troubled | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܗܘܘ | and | καὶ | and | ||||||
| — | ἐρριμμένοι | cast away | — | | | — | jacentes | cast away | ܘܫܪܝܢ | cast away | ἐρριμμένοι | cast away | ||||||
| — | ὡσεὶ | as | — | | | sicut | sicut | as | ܐܝܟ | as | ὡσεὶ | as | ||||||
| — | πρόβατα | sheep | προβατα | | | oues | oves | sheep | ܥܪܒܐ | sheep | πρόβατα | sheep | ||||||
| — | μὴ | not | μη | | | non | non | not | ܕܠܝܬ | not | μὴ | not | ||||||
| — | ἔχοντα | having | εχοντα | | | habentes | habentes | having | ܠܗܘܢ | having | ἔχοντα | having | ||||||
| — | ποιμένα.¶ | a shepherd. | ποιμενα | | | pastorem | pastorem | a shepherd. | ܪܥܝܐ | a shepherd. | ποιμένα | a shepherd. | ||||||
| Next Fragment: Matt 10:13 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||