The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ἦν | There was | MS lacuna | MS lacuna | Erat | There was | ܐܝܬ | There was | Ἦν | There was | |||||||
| — | δὲ | now | MS lacuna | MS lacuna | autem | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | |||||||
| — | μακρὰν | far off | MS lacuna | MS lacuna | non | far off | ܕܝܢ | far off | μακρὰν | far off | |||||||
| — | ἀπ᾽ | from | MS lacuna | MS lacuna | longe | from | ܠܗܠ | from | ἀπ’ | from | |||||||
| — | αὐτῶν | them | MS lacuna | MS lacuna | ab | them | ܡܢܗܘܢ | them | αὐτῶν | them | |||||||
| — | ἀγέλη | a herd | MS lacuna | MS lacuna | illis | a herd | ܒܩܪܐ | a herd | ἀγέλη | a herd | |||||||
| — | χοίρων | of pigs | MS lacuna | MS lacuna | grex | of pigs | ܕܚܙܝܪܐ | of pigs | χοίρων | of pigs | |||||||
| — | πολλῶν | many | MS lacuna | MS lacuna | multorum | many | ܤܓܝܐܐ | many | πολλῶν | many | |||||||
| — | βοσκομένη. | feeding. | MS lacuna | MS lacuna | porcorum | feeding. | ܕܪܥܝܐ | feeding. | βοσκομένη | feeding. | |||||||
| Next Fragment: Matt 10:13 | Resumes at 9:2 | ||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||