The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
κέλευσονP105 | do command | κέλευσον | do command | — | | | iuue | Jube | do command | ܦܩܘܕ | do command | Κέλευσον | do command | |||||
οὖνP105 | therefore | οὖν | therefore | ουν | | | ergo | ergo | therefore | ܗܟܝܠ | therefore | οὖν | therefore | |||||
ἀσφαλισθῆναιP105 | to be secured | ἀσφαλισθῆναι | to be secured | ασφαλισθηναι | | | — | custodiri | to be secured | ܡܙܕܗܪܝܢ | to be secured | ἀσφαλισθῆναι | to be secured | |||||
τὸνP105 | the | τὸν | the | τον | | | peior | — | — | — | — | τὸν | the | |||||
τάφονP105 | tomb | τάφον | tomb | ταφον | | | sepulcrum | sepulchrum | tomb | ܒܩܒܪܐ | tomb | τάφον | tomb | |||||
ἕωςP105 | until | ἕως | until | εως | | | usque | usque | until | ܥܕܡܐ | until | ἕως | until | |||||
τῆςP105 | the | τῆς | the | — | | | priori | — | — | — | — | τῆς | the | |||||
τρίτηςP105 | third | τρίτης | third | — | | | — | in | third | ܠܬܠܬܐ | third | τρίτης | third | |||||
ἡμέρας,P105 | day, | ἡμέρας, | day, | ημερας | | | diem | diem | day, | — | — | ἡμέρας | day, | |||||
μήποτεP105 | otherwise | μήποτε | otherwise | μηποτε | | | tertium | tertium | otherwise | ܝܘܡܝܢ | otherwise | μήποτε | otherwise | |||||
ἐλθόντεςP105 | having come | ἐλθόντες | having come | ελθοντες | | | ne | ne | having come | ܕܠܡܐ | having come | ἐλθόντες | having come | |||||
οἱP105 | the | οἱ | the | οι | | | — | — | — | — | — | οἱ | the | |||||
μαθηταὶP105 | disciples | μαθηταὶ | disciples | μαθηται | | | forte | forte | disciples | ܢܐܬܘܢ | disciples | μαθηταὶ | disciples | |||||
αὐτοῦP105 | of Him | αὐτοῦ | of Him | αυτου | | | uenientes | veniant | of Him | ܬܠܡܝܕܘܗܝ | of Him | αὐτοῦ | of Him | |||||
νυκτὸςP105 | night | νυκτὸς | night | — | | | discipuli | discipuli | night | ܢܓܢܒܘܢܝܗܝ | night | νυκτὸς | night | |||||
κλέψωσινP105 | may steal away | κλέψωσιν | may steal away | κλεψωσιν | | | eius | ejus | may steal away | ܒܠܠܝܐ | may steal away | κλέψωσιν | may steal away | |||||
αὐτὸνP105 | him | αὐτὸν | him | αυτον | | | et | et | him | ܘܢܐܡܪܘܢ | him | αὐτόν | him | |||||
καὶP105 | and | καὶ | and | και | | | furentur | furentur | and | ܠܥܡܐ | and | καὶ | and | |||||
εἴπωσινP105 | they may say | εἴπωσιν | they may say | — | | | eum | eum | they may say | ܕܡܢ | they may say | εἴπωσιν | they may say | |||||
τῷP105 | to the | τῷ | to the | τω | | | muniri | — | — | — | — | τῷ | to the | |||||
λαῷ·P105 | people; | λαῷ· | people; | λαω | | | et | et | people; | ܒܝܬ | people; | λαῷ | people; | |||||
ἠγέρθηP105 | He is risen | ἠγέρθη | He is risen | ηγερθη | | | dicent | dicant | He is risen | ܡܝܬܐ | He is risen | Ἠγέρθη | He is risen | |||||
ἀπὸP105 | from | ἀπὸ | from | απο | | | plebi | plebi | from | ܩܡ | from | ἀπὸ | from | |||||
τῶνP105 | the | τῶν | the | των | | | — | — | — | — | — | τῶν | the | |||||
νεκρῶν.P105 | dead. | νεκρῶν. | dead. | νεκρων | | | surrexit | Surrexit | dead. | — | — | νεκρῶν | dead. | |||||
καὶP105 | And | καὶ | And | και | | | ad | a | And | ܘܬܗܘܐ | And | καὶ | And | |||||
ἔσταιP105 | will be | ἔσται | will be | εσται | | | mortuis | mortuis | will be | ܛܘܥܝܝ | will be | ἔσται | will be | |||||
ἡP105 | the | ἡ | the | η | | | — | — | — | — | — | ἡ | the | |||||
ἐσχάτηP105 | last | ἐσχάτη | last | — | | | — | et | last | ܐܚܪܝܬܐ | last | ἐσχάτη | last | |||||
πλάνηP105 | deception | πλάνη | deception | πλανη | | | erit | erit | deception | ܒܝܫܐ | deception | πλάνη | deception | |||||
χείρωνP105 | worse | χείρων | worse | χειρω | | | nouissimus | novissimus | worse | ܡܢ | worse | χείρων | worse | |||||
τῆςP105 | than the | τῆς | than the | της | | | a | — | — | — | — | τῆς | than the | |||||
πρώτης.¶P105 | first. | πρώτης.¶ | first. | πρωτης | | | error | error | first. | ܩܕܡܝܬܐ | first. | πρώτης | first. | |||||
| Next Fragment: Matt 28:2 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||