The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
λέγοντες·P105 | saying; | λέγοντες· | saying; | λεγοντες | | | dicentes | dicentes | saying; | ܘܐܡܪܝܢ | saying; | λέγοντες | saying; | |||||
κύριε,P105 | Sir, | κύριε, | Sir, | — | | | dme | Domine | Sir, | ܠܗ | Sir, | Κύριε | Sir, | |||||
ἐμνήσθημενP105 | we have remembered | ἐμνήσθημεν | we have remembered | εμνησθημεν | | | rememorati | recordati | we have remembered | ܡܪܢ | we have remembered | ἐμνήσθημεν | we have remembered | |||||
ὅτιP105 | how | ὅτι | how | οτι | | | sumus | sumus | how | ܐܬܕܟܪܢ | how | ὅτι | how | |||||
ἐκεῖνοςP105 | that on,e | ἐκεῖνος | that on,e | εκεινος | | | quia | quia | that on,e | ܕܗܘ | that on,e | ἐκεῖνος | that on,e | |||||
ὁP105 | the | ὁ | the | ο | | | seductor | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
πλάνοςP105 | deceiver | πλάνος | deceiver | πλανος | | | ille | ille | deceiver | ܐܡܪ | deceiver | πλάνος | deceiver | |||||
εἶπενP105 | said | εἶπεν | said | ειπεν | | | dixit | dixit | said | ܗܘܐ | said | εἶπεν | said | |||||
ἔτιP105 | while | ἔτι | while | ετι | | | adhuc | adhuc | while | ܟܕ | while | ἔτι | while | |||||
ζῶν·P105 | living; | ζῶν· | living; | ζων | | | uiuens | vivens | living; | ܚܝ | living; | ζῶν | living; | |||||
μετὰP105 | After | μετὰ | After | μετα | | | post | Post | After | ܕܡܢ | After | Μετὰ | After | |||||
τρεῖςP105 | three | τρεῖς | three | τρεις | | | tres | tres | three | ܒܬܪ | three | τρεῖς | three | |||||
ἡμέραςP105 | days | ἡμέρας | days | ημερας | | | dies | dies | days | ܬܠܬܐ | days | ἡμέρας | days | |||||
ἐγείρομαι.P105 | I arise. | ἐγείρομαι. | I arise. | εγειρομαι | | | resurgam | resurgam | I arise. | ܝܘܡܝܢ | I arise. | ἐγείρομαι | I arise. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||