The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | And | — | | | et | Et | And | ܘܟܕ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | ἐν | in | — | | | dum | cum | in | ܐܟܠܝܢ | in | ἐν | in | ||||||
| — | τῷ | <the> | — | | | — | — | — | — | — | τῷ | <the> | ||||||
| — | κατηγορεῖσθαι | accusing | — | | | accusaretur | accusaretur | accusing | ܗܘܘ | accusing | κατηγορεῖσθαι | accusing | ||||||
| — | αὐτὸν | of Him | — | | | a | a | of Him | ܩܪܨܘܗܝ | of Him | αὐτὸν | of Him | ||||||
| — | ὑπὸ | by | — | | | principibus | principibus | by | ܪܒܝ | by | ὑπὸ | by | ||||||
| — | τῶν | the | — | | | — | — | — | — | — | τῶν | the | ||||||
| — | ἀρχιερέων | chief priests | — | | | sacerdotum | sacerdotum | chief priests | ܟܗܢܐ | chief priests | ἀρχιερέων | chief priests | ||||||
| — | καὶ | and | — | | | et | et | and | ܘܩܫܝܫܐ | and | καὶ | and | ||||||
| — | τῶν | the | — | | | — | — | — | — | — | τῶν | the | ||||||
| — | πρεσβυτέρων | elders | — | | | senioribus | senioribus | elders | ܡܕܡ | elders | πρεσβυτέρων | elders | ||||||
| — | οὐδὲν | no thing | ουδεν | | | nihil | nihil | no thing | ܦܬܓܡܐ | no thing | οὐδὲν | no thing | ||||||
| — | ἀπεκρίνατο.¶ | He answered. | — | | | respondebat | respondit | He answered. | ܗܘ | He answered. | ἀπεκρίνατο | He answered. | ||||||
| Next Fragment: Matt 27:62 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||