The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | εἶπαν· | they said; | — | | | et | et | they said; | ܘܐܡܪܝܢ | they said; | Ὕστερον | they said; | ||||||
| — | οὗτος | This man | — | | | dixerunt | dixerunt | This man | ܗܢܐ | This man | δὲ | This man | ||||||
| — | ἔφη· | was saying: | — | | | hunc | Hic | was saying: | ܐܡܪ | was saying: | προσελθόντες | was saying: | ||||||
| — | δύναμαι | I am able | — | | | audiuimus | dixit | I am able | — | — | δύο | I am able | ||||||
| — | καταλῦσαι | to destroy | — | | | possum | Possum | to destroy | ܕܡܫܟܚ | to destroy | ψευδομάρτυρες | to destroy | ||||||
| — | τὸν | the | — | | | dicentem | — | — | — | — | εἶπον | the | ||||||
| — | ναὸν | temple | — | | | hoc | destruere | temple | ܐܢܐ | temple | Οὗτος | temple | ||||||
| — | τοῦ | <the> | — | | | tres | — | — | — | — | ἔφη | <the> | ||||||
| — | θεοῦ | of God | — | | | templum | templum | of God | ܕܐܫܪܐ | of God | Δύναμαι | of God | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | dei | Dei | and | ܗܝܟܠܐ | and | καταλῦσαι | and | ||||||
| — | διὰ | in | δια | | | et | et | in | ܕܐܠܗܐ | in | τὸν | in | ||||||
| — | τριῶν | three | τρειων | | | post | post | three | — | — | ναὸν | three | ||||||
| — | ἡμερῶν | days | ημερων | | | dies | triduum | days | ܘܠܬܠܬܐ | days | τοῦ | days | ||||||
| — | οἰκοδομῆσαι | to rebuild it | οικοδομησαι | | | — | reædificare | to rebuild it | ܝܘܡܝܢ | to rebuild it | θεοῦ | to rebuild it | ||||||
| — | αὐτόν. | him. | αυτον | | | — | illud | him. | ܐܒܢܝܘܗܝ | him. | καὶ | him. | ||||||
| Next Fragment: Matt 27:62 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||