The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | And | και | | | et | et | And | ܘܢܩܝܡ | And | καὶ | And | ||||||
| — | στήσει | He will set | στησει | | | statuet | statuet | He will set | — | — | στήσει | He will set | ||||||
| — | τὰ | <the> | τα | | | haedos | — | — | — | — | τὰ | <the> | ||||||
| — | μὲν | indeed | — | | | oues | oves | indeed | ܥܪܒܐ | indeed | μὲν | indeed | ||||||
| — | πρόβατα | the sheep | προβατα | | | — | quidem | the sheep | ܡܢ | the sheep | πρόβατα | the sheep | ||||||
| — | ἐκ | on | εκ | | | a | a | on | — | — | ἐκ | on | ||||||
| — | δεξιῶν | the right hand | δεξιων | | | dextris | dextris | the right hand | ܝܡܝܢܗ | the right hand | δεξιῶν | the right hand | ||||||
| — | αὐτοῦ, | of Him, | αυτου | | | suis | suis | of Him, | — | — | αὐτοῦ | of Him, | ||||||
| — | τὰ | <the> | τα | | | — | — | — | — | — | τὰ | <the> | ||||||
| — | δὲ | however | δε | | | — | hædos | however | ܕܝܢ | but | δὲ | however | ||||||
| — | ἐρίφια | the goats | εριφεια | | | autem | autem | the goats | ܡܢ | the goats | ἐρίφια | the goats | ||||||
| — | ἐξ | on | εξ | | | a | a | on | — | — | ἐξ | on | ||||||
| — | εὐωνύμων.¶ | the left. | ευωνυμων | | | sinistris | sinistris | the left. | ܤܡܠܗ | the left. | εὐωνύμων | the left. | ||||||
| Next Fragment: Matt 25:41 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||