The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ὑμεῖς | you yourselves | ϋμεις | | | uos | Vos | you yourselves | ܐܢܬܘܢ | you yourselves | ὑμεῖς | you yourselves | ||||||
| — | δὲ | however | δε | | | autem | autem | however | ܕܝܢ | but | δὲ | however | ||||||
| — | μὴ | not | μη | | | nolite | nolite | not | ܠܐ | not | μὴ | not | ||||||
| — | κληθῆτε | may be called | κληθητε | | | uocari | vocari | may be called | ܬܬܩܪܘܢ | may be called | κληθῆτε | may be called | ||||||
| — | ῥαββί· | Rabbi; | ραββει | | | doctor | Rabbi | Rabbi; | — | — | Ῥαββί | Rabbi; | ||||||
| — | εἷς | One | εις | | | unus | unus | One | ܪܒܝ | One | εἷς | One | ||||||
| — | γάρ | for | γαρ | | | est | est | for | ܓܝܪ | for | γάρ | for | ||||||
| — | ἐστιν | is | εστιν | | | — | — | — | ܗܘ | is | ἐστιν | is | ||||||
| — | ὑμῶν | of you | ϋμων | | | enim | enim | of you | ܓܝܪ | of you | ὑμῶν | of you | ||||||
| — | ὁ | the | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | ||||||
| — | διδάσκαλος | Teacher | — | | | magistri | magister | Teacher | ܪܒܟܘܢ | Teacher | καθηγητής | Teacher | ||||||
| — | ὁ | <the> | — | | | — | — | — | — | — | ὁ | <the> | ||||||
| — | Χριστός, | Christ | — | | | uester | vester | Christ | ܐܢܬܘܢ | Christ | χριστός | Christ | ||||||
| — | πάντες | all | παντες | | | omnes | omnes | all | — | — | πάντες | all | ||||||
| — | δὲ | now | δε | | | autem | autem | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | ||||||
| — | ὑμεῖς | you yourselves | ϋμεις | | | uos | vos | you yourselves | ܟܠܟܘܢ | you yourselves | ὑμεῖς | you yourselves | ||||||
| — | ἀδελφοί | brothers | αδελφοι | | | fratres | fratres | brothers | ܐܚܐ | brothers | ἀδελφοί | brothers | ||||||
| — | ἐστε.¶ | are. | — | | | estis | estis | are. | ܐܢܬܘܢ | are. | ἐστε | are. | ||||||
| Next Fragment: Matt 23:30 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||