The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ὁ | <the> | ο | | | — | — | — | — | — | Ὁ | <the> | ||||||
| — | δὲ | And | — | | | maior | major | And | ܕܝܢ | but | δὲ | And | ||||||
| — | μείζων | the greatest | μειζων | | | — | est | the greatest | ܕܪܒ | the greatest | μείζων | the greatest | ||||||
| — | ὑμῶν | among you | ϋμων | | | uester | vestrum | among you | ܒܟܘܢ | among you | ὑμῶν | among you | ||||||
| — | ἔσται | will be | εσται | | | erit | erit | will be | ܢܗܘܐ | will be | ἔσται | will be | ||||||
| — | ὑμῶν | your | ϋμων | | | minister | minister | your | ܠܟܘܢ | your | ὑμῶν | your | ||||||
| — | διάκονος. | servant. | διακονος | | | uester | vester | servant. | ܡܫܡܫܢܐ | servant. | διάκονος | servant. | ||||||
| Next Fragment: Matt 23:30 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||