The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
εξουθενησασP75 | Having set at naught | ἐξουθενήσας | Having set at naught | εξουθενησας | | | exprobant | Sprevit | Having set at naught | ܗܪܘܕܤ | Having set at naught | Ἐξουθενήσας | Having set at naught | |||||
δεP75 | then | δὲ | then | δε | | | autem | autem | then | ܕܝܢ | but | δὲ | then | |||||
αυτονP75 | Him | αὐτὸν | Him | αυτον | | | eum | illum | Him | — | — | αὐτὸν | Him | |||||
καιP75 | also | καὶ | also | — | | | herodes | Herodes | also | ܫܛܗ | also | ὁ | also | |||||
οP75 | <the> | ὁ | <the> | ο | | | — | — | — | — | — | Ἡρῴδης | <the> | |||||
ηρωδησP75 | Herod | Ἡρῴδης | Herod | ηρωδης | | | cum | cum | Herod | ܗܘ | Herod | σὺν | Herod | |||||
συνP75 | with | σὺν | with | συν | | | exercitu | exercitu | with | ܘܦܠܚܘܗܝ | with | τοῖς | with | |||||
τοισP75 | the | τοῖς | the | — | | | inludens | — | — | — | — | στρατεύμασιν | the | |||||
στρατευμασινP75 | troops | στρατεύμασιν | troops | στρατευμασιν | | | suo | suo | troops | — | — | αὐτοῦ | troops | |||||
αυτουP75 | of him | αὐτοῦ | of him | αυτου | | | et | et | of him | ܘܟܕ | of him | καὶ | of him | |||||
εμπαιξασP75 | and | καὶ | and | και | | | coperiens | — | — | ܡܒܙܚ | and | ἐμπαίξας | and | |||||
περιβαλωνP75 | having mocked | ἐμπαίξας, | having mocked | — | | | — | illusit | having mocked | ܐܠܒܫܗ | having mocked | περιβαλὼν | having mocked | |||||
εσθηταP75 | and having put on | περιβαλὼν | and having put on | περιβαλων | | | eum | indutum | and having put on | — | — | αὐτὸν | and having put on | |||||
λαμπρανP75 | Him | αὐτὸν | Him | αυτον | | | opertorium | veste | Him | ܢܚܬܐ | Him | ἐσθῆτα | Him | |||||
επεμψενP75 | apparel | ἐσθῆτα | apparel | εσθητα | | | — | alba | apparel | ܕܙܚܘܪܝܬܐ | apparel | λαμπράν | apparel | |||||
αυτονP75 | splendid, | λαμπρὰν | splendid, | λαμπραν | | | et | et | splendid, | ܘܫܕܪܗ | splendid, | ἀνέπεμψεν | splendid, | |||||
τωP75 | sent back | ἀνέπεμψεν | sent back | ανεπεμψεν | | | remisit | remisit | sent back | — | — | αὐτὸν | sent back | |||||
πειλατωP75 | Him | αὐτὸν | Him | αυτον | | | candidum | ad | Him | ܠܘܬ | Him | τῷ | Him | |||||
τῷP75 | <the> | τῷ | <the> | τω | | | eum | — | — | — | — | Πιλάτῳ | <the> | |||||
Πιλάτῳ.P75 | to Pilate. | Πιλάτῳ. | to Pilate. | πειλατω | | | pilato | Pilatum | to Pilate. | ܦܝܠܛܘܤ | to Pilate. | Πιλάτῳ. | to Pilate. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||