The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ἐν | On | εν | | | in | In | On | ܒܗܠܝܢ | On | Ἐν | On | ||||||
| — | ταύταις | these | ταυταις | | | his | his | these | — | — | ταύταις | these | ||||||
| — | ταῖς | <the> | ταις | | | totum | — | — | — | — | ταῖς | <the> | ||||||
| — | δυσὶν | two | δυσιν | | | duobus | duobus | two | ܬܪܝܢ | two | δυσὶν | two | ||||||
| — | ἐντολαῖς | commandments | εντολαις | | | mandatis | mandatis | commandments | ܦܘܩܕܢܝܢ | commandments | ἐντολαῖς | commandments | ||||||
| — | ὅλος | all | ολος | | | — | universa | all | — | — | ὅλος | all | ||||||
| — | ὁ | the | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | ||||||
| — | νόμος | law | νομος | | | — | lex | law | ܬܠܝܐ | law | νόμος | law | ||||||
| — | κρέμαται | hangs | κρεμαται | | | pendet | pendet | hangs | ܐܘܪܝܬܐ | hangs | καὶ | hangs | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | οἱ | and | ||||||
| — | οἱ | the | οι | | | uerbum | — | — | — | — | προφῆται | the | ||||||
| — | προφῆται.¶ | Prophets. | προφηται | | | prophetae | prophetæ | Prophets. | ܘܢܒܝܐ | Prophets. | κρέμανται | Prophets. | ||||||
| Next Fragment: Matt 23:30 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||