The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Ἀποκριθεὶς | Answering | αποκρειθεις | | | respondens | Respondens | Answering | ܥܢܐ | Answering | Ἀποκριθεὶς | Answering | ||||||
| — | δὲ | now | δε | | | autem | autem | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | ||||||
| — | ὁ | <the> | ο | | | dixit | — | — | — | — | ὁ | <the> | ||||||
| — | Ἰησοῦς | Jesus | — | | | ihs | Jesus | Jesus | ܘܐܡܪ | Jesus | Ἰησοῦς | Jesus | ||||||
| — | εἶπεν | said | ειπεν | | | — | ait | said | ܠܗܘܢ | said | εἶπεν | said | ||||||
| — | αὐτοῖς· | to them; | αυτοις | | | — | illis | to them; | ܛܥܝܢ | to them; | αὐτοῖς | to them; | ||||||
| — | πλανᾶσθε | You err | — | | | — | — | — | ܐܢܬܘܢ | You err | Πλανᾶσθε | You err | ||||||
| — | μὴ | not | μη | | | erratis | Erratis | not | ܕܠܐ | not | μὴ | not | ||||||
| — | εἰδότες | knowing | ειδοτες | | | nescientes | nescientes | knowing | ܝܕܥܝܢ | knowing | εἰδότες | knowing | ||||||
| — | τὰς | the | τας | | | eis | — | — | — | — | τὰς | the | ||||||
| — | γραφὰς | Scriptures | γραφας | | | scripturas | Scripturas | Scriptures | ܐܢܬܘܢ | Scriptures | γραφάς | Scriptures | ||||||
| — | μηδὲ | nor | μηδε | | | — | neque | nor | ܟܬܒܐ | nor | μηδὲ | nor | ||||||
| — | τὴν | the | την | | | — | — | — | — | — | τὴν | the | ||||||
| — | δύναμιν | power | δυναμιν | | | uirtutem | virtutem | power | ܘܠܐ | power | δύναμιν | power | ||||||
| — | τοῦ | <the> | του | | | nec | — | — | — | — | τοῦ | <the> | ||||||
| — | θεοῦ. | of God. | θυ | | | dei | Dei | of God. | ܚܝܠܗ | of God. | θεοῦ | of God. | ||||||
| Next Fragment: Matt 23:30 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||