The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | λαβόντες | Having received | λαβοντες | | | autem | Et | Having received | ܘܟܕ | Having received | Λαβόντες | Having received | ||||||
| — | δὲ | now | δε | | | accipientes | accipientes | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | ||||||
| — | ἐγόγγυζον | they were grumbling | — | | | murmurauerunt | murmurabant | they were grumbling | ܪܛܢܘ | they were grumbling | ἐγόγγυζον | they were grumbling | ||||||
| — | κατὰ | against | κατα | | | aduersus | adversus | against | ܥܠ | against | κατὰ | against | ||||||
| — | τοῦ | the | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | the | ||||||
| — | οἰκοδεσπότου | master of the house | οικοδεσποτου | | | familiam | patremfamilias | master of the house | ܒܝܬܐ | master of the house | οἰκοδεσπότου | master of the house | ||||||
| Next Fragment: Matt 20:23 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||