The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ΚαὶP83 | and | Καὶ | and | — | | | ait | Ait | and | ܐܡܪ | and | Καὶ | and | |||||
λέγειP83 | He says | λέγει | He says | λεγει | | | illis | illis | He says | ܠܗܘܢ | He says | λέγει | He says | |||||
αὐτοῖς·P83 | to them; | αὐτοῖς· | to them; | αυτοις | | | ihs | — | — | — | — | αὐτοῖς | to them; | |||||
τὸP83 | <the> | τὸ | <the> | — | | | — | — | — | — | — | Τὸ | <the> | |||||
μὲνP83 | Indeed | μὲν | Indeed | — | | | calicem | Calicem | Indeed | ܟܤܝ | Indeed | μὲν | Indeed | |||||
ποτήριόνP83 | the cup | ποτήριόν | the cup | — | | | quidem | quidem | the cup | ܬܫܬܘܢ | the cup | ποτήριόν | the cup | |||||
μουP83 | of Mine | μου | of Mine | — | | | meum | meum | of Mine | — | — | μου | of Mine | |||||
πίεσθεP83 | You will drink | πίεσθε | You will drink | — | | | — | — | — | ܘܡܥܡܘܕܝܬܐ | You will drink | πίεσθε | You will drink | |||||
καὶP83 | and | καὶ | and | — | | | bibetis | bibetis | and | ܕܐܢܐ | and | καὶ | and | |||||
τὸP83 | <the> | τὸ | <the> | — | | | meis | — | — | — | — | τὸ | <the> | |||||
βάπτισμαP83 | baptism | βάπτισμα | baptism | — | | | sedere | sedere | baptism | ܥܡܕ | baptism | βάπτισμα | baptism | |||||
ὃP83 | what | ὃ | what | ο | | | autem | — | — | — | — | ὃ | what | |||||
ἐγὼP83 | I myself | ἐγὼ | I myself | — | | | — | — | — | ܐܢܐ | I myself | ἐγὼ | I myself | |||||
βαπτίζομαιP83 | am baptized | βαπτίζομαι | am baptized | — | | | a | ad | am baptized | ܬܥܡܕܘܢ | am baptized | βαπτίζομαι | am baptized | |||||
βαπτισθήσεσθε,P83 | will be baptized | βαπτισθήσεσθε, | will be baptized | — | | | dextris | dexteram | will be baptized | — | — | βαπτισθήσεσθε | will be baptized | |||||
τὸP83 | <the> | τὸ | <the> | το | | | — | — | — | — | — | τὸ | <the> | |||||
δὲP83 | but | δὲ | but | — | | | — | meam | but | ܕܝܢ | but | δὲ | but | |||||
καθίσαιP83 | to sit | καθίσαι | to sit | — | | | et | — | — | ܕܝܢ | to sit | καθίσαι | to sit | |||||
ἐκP83 | on | ἐκ | on | — | | | — | vel | on | ܡܢ | on | ἐκ | on | |||||
δεξιῶνP83 | the right hand | δεξιῶν | the right hand | — | | | sinistris | sinistram | the right hand | — | — | δεξιῶν | the right hand | |||||
μουP83 | of Me | μου | of Me | μου | | | non | non | of Me | ܝܡܝܢܝ | of Me | μου | of Me | |||||
καὶP83 | and | καὶ | and | — | | | — | — | — | ܘܡܢ | and | καὶ | and | |||||
ἐξP83 | on | ἐξ | on | — | | | est | est | on | ܤܡܠܝ | on | ἐξ | on | |||||
εὐωνύμωνP83 | the left | εὐωνύμων | the left | — | | | meum | meum | the left | — | — | εὐωνύμων | the left | |||||
μουP83 | of me | μου | of me | μου | | | dare | dare | of me | ܠܐ | of me | μου | of me | |||||
οὐκP83 | not | οὐκ | not | ουκ | | | aliis | — | — | ܗܘܬ | not | οὐκ | not | |||||
ἔστινP83 | is | ἔστιν | is | εστιν | | | — | vobis | is | — | — | ἔστιν | is | |||||
ἐμὸνP83 | Mine | ἐμὸν | Mine | εμον | | | — | sed | Mine | ܕܝܠܝ | Mine | ἐμὸν | Mine | |||||
τοῦτοP83 | this | τοῦτο | this | τουτο | | | — | quibus | this | ܕܐܬܠ | this | δοῦναι | this | |||||
δοῦναι,P83 | to give, | δοῦναι, | to give, | δουναι | | | praeparatum | — | — | ܐܠܐ | to give, | ἀλλ’ | to give, | |||||
ἀλλ᾽P83 | but to those | ἀλλ᾽ | but to those | αλλ | | | — | paratum | but to those | — | — | οἷς | but to those | |||||
οἷςP83 | for whom | οἷς | for whom | οις | | | est | est | for whom | ܠܐܝܠܝܢ | for whom | ἡτοίμασται | for whom | |||||
ἡτοίμασταιP83 | it has been prepared | ἡτοίμασται | it has been prepared | ητοιμασται | | | a | a | it has been prepared | ܕܐܬܛܝܒܬ | it has been prepared | ὑπὸ | it has been prepared | |||||
ὑπὸP83 | by | ὑπὸ | by | ϋπο | | | — | — | — | — | — | τοῦ | by | |||||
τοῦP83 | the | τοῦ | the | του | | | a | — | — | — | — | πατρός | the | |||||
πατρόςP83 | Father | πατρός | Father | πατρος | | | patre | Patre | Father | ܡܢ | Father | μου | Father | |||||
μου.¶P83 | of Mine. | μου.¶ | of Mine. | μου | | | meo | meo | of Mine. | ܐܒܝ | of Mine. | μου.¶ | of Mine. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||