The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Ἐλθόντων | When are coming | — | | | et | Et | and | ܘܟܕ | When are coming | Ἐλθόντων | When are coming | ||||||
| — | δὲ | now | — | | | dicit | cum | when | ܕܝܢ | but | δὲ | now | ||||||
| — | αὐτῶν | they | — | | | et | venissent | they came | ܠܟܦܪܢܚܘܡ | they | αὐτῶν | they | ||||||
| — | εἰς | to | — | | | in | — | — | ܩܪܒܘ | to | εἰς | to | ||||||
| — | Καφαρναοὺμ | Capernaum | — | | | domum | Capharnaum | Capernaum | ܗܢܘܢ | Capernaum | Καπερναούμ | Capernaum | ||||||
| — | προσῆλθον | came | — | | | a | accesserunt | came to | ܕܢܤܒܝܢ | came | προσῆλθον | came | ||||||
| — | οἱ | those | — | | | quid | — | — | — | — | οἱ | those | ||||||
| — | τὰ | the | — | | | eum | — | — | — | — | τὰ | the | ||||||
| — | δίδραχμα | didrachmas | — | | | dicens | didrachma | double-drachma | ܬܪܝܢ | didrachmas | δίδραχμα | didrachmas | ||||||
| — | λαμβάνοντες | collecting | — | | | accipiunt | accipiebant | were receiving | ܬܪܝܢ | collecting | λαμβάνοντες | collecting | ||||||
| — | τῷ | to <the> | — | | | a | — | — | — | — | τῷ | to <the> | ||||||
| — | Πέτρῳ | Peter | — | | | tibi | ad Petrum | to Peter | ܙܘܙܝܢ | Peter | Πέτρῳ | Peter | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | etiam | et | and | ܕܟܤܦ | and | καὶ | and | ||||||
| — | εἶπαν· | said; | — | | | simon | dixerunt ei | said to him | ܪܫܐ | said; | εἶπον | said; | ||||||
| — | ὁ | The | — | | | reges | — | — | — | — | Ὁ | The | ||||||
| — | διδάσκαλος | Teacher | — | | | quibus | Magister | Teacher | ܠܘܬ | Teacher | διδάσκαλος | Teacher | ||||||
| — | ὑμῶν | of you | — | | | — | vester | your | ܟܐܦܐ | of you | ὑμῶν | of you | ||||||
| — | οὐ | surely | — | | | — | non | not | ܘܐܡܪܘ | surely | οὐ | surely | ||||||
| — | τελεῖ | he pays | — | | | — | solvit | pay | ܠܗ | he pays | τελεῖ | he pays | ||||||
| — | τὰ | the | τα | | | — | — | — | — | — | τὰ | the | ||||||
| — | δίδραχμα; | didrachmas? | — | | | — | didrachma | double-drachma | ܪܒܟܘܢ | didrachmas? | δίδραχμα | didrachmas? | ||||||
| Next Fragment: Matt 18:15 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||