The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ····· | — | — | | | — | Hoc | ? | ܗܢܐ | this | Τοῦτο | this | ||||||
| — | ····· | — | — | | | autem | autem | ? | ܕܝܢ | now | δὲ | now | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | genus | ? | — | — | τὸ | <the> | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | non | ? | — | — | γένος | kind | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | ejicitur | ? | ܓܢܤܐ | not | οὐκ | not | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | nisi | ? | ܠܐ | goes out | ἐκπορεύεται | goes out | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | per | ? | — | — | εἰ | only | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | orationem | ? | ܢܦܩ | except | μὴ | except | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | et | ? | ܐܠܐ | with | ἐν | with | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | jejunium | ? | — | — | προσευχῇ | prayer | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | — | — | ܒܨܘܡܐ | and | καὶ | and | ||||||
| — | ····· | — | — | | | — | — | — | ܘܒܨܠܘܬܐ | with fastings. | νηστείᾳ | with fastings. | ||||||
| Next Fragment: Matt 18:15 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||