The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Ἔτι | While | — | | | autem | Adhuc | While | ܟܕ | While | Ἔτι | While | ||||||
| — | δὲ | now | — | | | eo | eo | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | ||||||
| — | αὐτοῦ | when He | — | | | loquente | loquente | when He | ܕܝܢ | when He | αὐτοῦ | when He | ||||||
| — | λαλοῦντος | is speaking | λαλουντος | | | — | ad | is speaking | — | — | λαλοῦντος | is speaking | ||||||
| — | τοῖς | to the | — | | | — | — | — | — | — | τοῖς | to the | ||||||
| — | ὄχλοις | crowds | — | | | turbis | turbas | crowds | ܡܡܠܠ | crowds | ὄχλοις | crowds | ||||||
| — | ἰδοὺ | behold | — | | | ecce | ecce | behold | ܗܐ | behold | ἰδού | behold | ||||||
| — | ἡ | the | — | | | illius | — | — | — | — | ἡ | the | ||||||
| — | μήτηρ | mother | — | | | mater | mater | mother | ܐܬܘ | mother | μήτηρ | mother | ||||||
| — | καὶ | and | — | | | eius | ejus | and | ܐܡܗ | and | καὶ | and | ||||||
| — | οἱ | the | — | | | — | — | — | — | — | οἱ | the | ||||||
| — | ἀδελφοὶ | brothers | — | | | et | et | brothers | ܘܐܚܘܗܝ | brothers | ἀδελφοὶ | brothers | ||||||
| — | αὐτοῦ | of Him | αυτου | | | fratres | fratres | of Him | ܩܝܡܝܢ | of Him | αὐτοῦ | of Him | ||||||
| — | εἱστήκεισαν | had been standing | ειστηκεισαν | | | stabant | stabant | had been standing | — | — | εἱστήκεισαν | had been standing | ||||||
| — | ἔξω | outside | εξω | | | foris | foris | outside | ܠܒܪ | outside | ἔξω | outside | ||||||
| — | ζητοῦντες | seeking | ζητουντες | | | querentes | quærentes | seeking | ܘܒܥܝܢ | seeking | ζητοῦντες | seeking | ||||||
| — | αὐτῷ | to Him | — | | | loqui | loqui | to Him | ܕܢܡܠܠܘܢ | to Him | αὐτῷ | to Him | ||||||
| — | λαλῆσαι. | to speak. | λαλησαι | | | ei | ei | to speak. | ܥܡܗ | to speak. | λαλῆσαι | to speak. | ||||||
| Next Fragment: Matt 13:55 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||