The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Παραδώσει | Will deliver up | παραδωσει | | | tradet | Tradet | Will deliver up | ܢܫܠܡ | Will deliver up | Παραδώσει | Will deliver up | ||||||
| — | δὲ | now | δε | | | autem | autem | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | ||||||
| — | ἀδελφὸς | brother | αδελφος | | | frater | frater | brother | — | — | ἀδελφὸς | brother | ||||||
| — | ἀδελφὸν | brother | αδελφον | | | fratrem | fratrem | brother | ܐܚܐ | brother | ἀδελφὸν | brother | ||||||
| — | εἰς | to | εις | | | in | in | to | ܠܐܚܘܗܝ | to | εἰς | to | ||||||
| — | θάνατον | death | θανατον | | | mortem | mortem | death | ܠܡܘܬܐ | death | θάνατον | death | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | ||||||
| — | πατὴρ | father | πατηρ | | | pater | pater | father | ܘܐܒܐ | father | πατὴρ | father | ||||||
| — | τέκνον· | child; | τεκνον | | | filium | filium | child; | ܠܒܪܗ | child; | τέκνον | child; | ||||||
| — | καὶ | And | και | | | et | et | And | ܘܢܩܘܡܘܢ | And | καὶ | And | ||||||
| — | ἐπαναστήσονται | will rise up | επαναστησονται | | | insurgent | insurgent | will rise up | — | — | ἐπαναστήσονται | will rise up | ||||||
| — | τέκνα | children | τεκνα | | | fili | filii | children | ܒܢܝܐ | children | τέκνα | children | ||||||
| — | ἐπὶ | against | επι | | | in | in | against | ܥܠ | against | ἐπὶ | against | ||||||
| — | γονεῖς | parents | γονεις | | | patres | parentes | parents | ܐܒܗܝܗܘܢ | parents | γονεῖς | parents | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | ||||||
| — | θανατώσουσιν | will put to death | θανατωσουσιν | | | mortificabunt | morte | will put to death | ܘܢܡܝܬܘܢ | will put to death | θανατώσουσιν | will put to death | ||||||
| — | αὐτούς. | them. | αυτους | | | eos | eos | them. | ܐܢܘܢ | them. | αὐτούς | them. | ||||||
| Next Fragment: Matt 10:25 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||