The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ἀλλ᾽ | but | — | | | sed | sed | but | ܐܠܐ | but | ἀλλ’ | but | ||||||
| — | ὑποδεδεμένους | having put on yourselves | ϋποδεδεμενους | | | calciatos | calceatos | having put on yourselves | ܢܤܐܢܘܢ | having put on yourselves | ὑποδεδεμένους | having put on yourselves | ||||||
| — | σανδάλια, | sandals, | σανδαλια | | | sandalia | sandaliis | sandals, | ܛܠܪܐ | sandals, | σανδάλια | sandals, | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | ||||||
| — | μὴ | not | μη | | | ne | ne | not | ܘܠܐ | not | μὴ | not | ||||||
| — | ἐνδύσησθε | may put on | — | | | indueritis | induerentur | may put on | ܢܠܒܫܘܢ | may put on | ἐνδύσησθε | may put on | ||||||
| — | δύο | two | — | | | duas | duabus | two | ܬܪܬܝܢ | two | δύο | two | ||||||
| — | χιτῶνας. | tunics. | χιτωνας | | | tunicas | tunicis | tunics. | ܟܘܬܝܢܝܢ | tunics. | χιτῶνας | tunics. | ||||||
| Next Fragment: Mark 6:15 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||