The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | περιέδραμον | they ran around | — | | | autem | et | and | ܘܪܗܛܘ | they ran around | περιδραμόντες | they ran around | ||||||
| — | ὅλην | all | ολην | | | totam | percurrentes | ? | ܒܟܠܗ | all | ὅλην | all | ||||||
| — | τὴν | the | την | | | coeperunt | — | — | — | — | τὴν | the | ||||||
| — | χώραν | region | — | | | ferre | regionem | ? | ܐܪܥܐ | region | περίχωρον | region | ||||||
| — | ἐκείνην | that | εκεινην | | | regionem | illam | ? | ܗܝ | that | ἐκείνην | that | ||||||
| — | καὶ | and | — | | | illam | cœperunt | ? | ܘܫܪܝܘ | and | ἤρξαντο | and | ||||||
| — | ἤρξαντο | they began | ηρξαντο | | | omnes | in | in | ܠܡܝܬܝܘ | they began | ἐπὶ | they began | ||||||
| — | ἐπὶ | on | επι | | | in | grabatis | ? | ܠܐܝܠܝܢ | on | τοῖς | on | ||||||
| — | τοῖς | the | — | | | esse | — | — | — | — | κραββάτοις | the | ||||||
| — | κραβάττοις | mats | — | | | grabattis | eos | them | ܕܒܝܫܐܝܬ | mats | τοὺς | mats | ||||||
| — | τοὺς | those | τους | | | circumferebant | — | — | — | — | κακῶς | those | ||||||
| — | κακῶς | sick | κακως | | | eos | se | ? | ܥܒܝܕܝܢ | sick | ἔχοντας | sick | ||||||
| — | ἔχοντας | being | εχοντας | | | enim | male | ? | ܟܕ | being | περιφέρειν | being | ||||||
| — | περιφέρειν | to carry about | — | | | ihm | habebant | ? | ܫܩܝܠܝܢ | to carry about | ὅπου | to carry about | ||||||
| — | ὅπου | to wherever | οπου | | | male | circumferre | ? | ܠܗܘܢ | to wherever | ἤκουον | to wherever | ||||||
| — | ἤκουον | they were hearing | — | | | habentes | ubi | ? | ܒܥܪܤܬܐ | they were hearing | ὅτι | they were hearing | ||||||
| — | ὅτι | that | — | | | circumcurrentes | audiebant | ? | ܠܐܝܟܐ | that | ἐκεῖ | that | ||||||
| — | ἐκεῖ | there | — | | | ubicumque | eum | him | ܕܫܡܥܝܢ | there | ἐστιν | there | ||||||
| — | ἐστίν. | He is. | — | | | audierant | esse | ? | ܗܘܘ | He is. | ἐστίν. | He is. | ||||||
| Next Fragment: Mark 7:3 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||