The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
ουχP45 | Surely | οὐχ | Surely | — | | | nonne | Nonne | Surely | ܠܐ | Surely | Οὐχ | Surely | |||||
ουτοσP45 | this | οὗτός | this | — | | | hic | hic | this | — | — | οὗτός | this | |||||
εστινP45 | is | ἐστιν | is | — | | | est | est | is | ܗܘܐ | is | ἐστιν | is | |||||
τουP45 | the | ὁ | the | — | | | et | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
τεκτονοσP45 | carpenter, | τέκτων, | carpenter, | — | | | faber | faber | carpenter, | ܗܢܐ | carpenter, | τέκτων | carpenter, | |||||
οP45 | the | ὁ | the | — | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | |||||
υσP45 | son | υἱὸς | son | — | | | — | — | — | — | — | υἱὸς | son | |||||
τησP45 | <the> | τῆς | <the> | — | | | — | — | — | — | — | Μαρίας | <the> | |||||
μαριασP45 | of Mary | Μαρίας | of Mary | — | | | filius | filius | of Mary | ܢܓܪܐ | of Mary | ἀδελφὸς | of Mary | |||||
καιP45 | and | καὶ | and | — | | | mariae | Mariæ | and | ܒܪܗ | and | δὲ | and | |||||
αδελφοσP45 | brother | ἀδελφὸς | brother | — | | | frater | frater | brother | — | — | Ἰακώβου | brother | |||||
ιακωβουP45 | now | δὲ | now | — | | | iacobi | Jacobi | now | ܕܝܢ | but | καὶ | now | |||||
καιP45 | of James | Ἰακώβου | of James | — | | | et | et | of James | ܘܐܚܘܗܝ | of James | Ἰωσῆ | of James | |||||
ιωσητοσP45 | and | καὶ | and | — | | | iosetis | Joseph | and | — | — | καὶ | and | |||||
καιP45 | of Joses | Ἰωσῆτος | of Joses | — | | | et | et | of Joses | ܕܝܥܩܘܒ | of Joses | Ἰούδα | of Joses | |||||
ιουδαP45 | and | καὶ | and | — | | | iudae | Judæ | and | ܘܕܝܘܤܐ | and | καὶ | and | |||||
καιP45 | of Judas | Ἰούδα | of Judas | — | | | — | — | — | — | — | Σίμωνος | of Judas | |||||
σιμωνοσP45 | and | καὶ | and | — | | | et | et | and | ܘܕܝܗܘܕܐ | and | Καὶ | and | |||||
καιP45 | of Simon? | Σίμωνος; | of Simon? | — | | | simonis | Simonis | of Simon? | ܘܕܫܡܥܘܢ | of Simon? | οὐκ | of Simon? | |||||
ουκP45 | And | καὶ | And | — | | | nonne | nonne | And | — | — | εἰσὶν | And | |||||
εισινP45 | surely | οὐκ | surely | ουκ | | | et | et | surely | ܘܠܐ | surely | αἱ | surely | |||||
αιP45 | are | εἰσὶν | are | — | | | sorores | sorores | are | ܗܐ | are | ἀδελφαὶ | are | |||||
αδελφαιP45 | the | αἱ | the | — | | | — | — | — | — | — | αὐτοῦ | the | |||||
αυτουP45 | sisters | ἀδελφαὶ | sisters | — | | | eius | ejus | sisters | — | — | ὧδε | sisters | |||||
ωδεP45 | of Him | αὐτοῦ | of Him | — | | | hic | hic | of Him | ܐܚܘܬܗ | of Him | πρὸς | of Him | |||||
προσP45 | here | ὧδε | here | — | | | nobiscum | nobiscum | here | ܬܢܢ | here | ἡμᾶς | here | |||||
ημασP45 | with | πρὸς | with | — | | | — | — | — | — | — | Καὶ | with | |||||
καιP45 | us? | ἡμᾶς; | us? | — | | | sunt | sunt | us? | ܠܘܬܢ | us? | ἐσκανδαλίζοντο | us? | |||||
καὶP45 | And | καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܡܬܟܫܠܝܢ | And | ἐν | And | |||||
ἐσκανδαλίζοντοP45 | they were offended | ἐσκανδαλίζοντο | they were offended | εσκανδαλιζοντο | | | scandalizabantur | scandalizabantur | they were offended | — | — | αὐτῷ | they were offended | |||||
ἐνP45 | by | ἐν | by | εν | | | in | in | by | ܗܘܘ | by | ἐν | by | |||||
αὐτῷ.¶P45 | Him. | αὐτῷ.¶ | Him. | αυτω | | | illo | illo | Him. | ܒܗ | Him. | αὐτῷ.¶ | Him. | |||||
| Next Fragment: Mark 6:15 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||