The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP45 | And | καὶ | And | και | | | et | et | And | ܘܟܕ | And | Καὶ | And | |||||
γενομενουP45 | when was becoming | γενομένου | when was becoming | — | | | die | facto | when was becoming | ܗܘܬ | when was becoming | γενομένου | when was becoming | |||||
σαββατουP45 | the Sabbath | σαββάτου | the Sabbath | — | | | sabbatorum | sabbato | the Sabbath | ܫܒܬܐ | the Sabbath | σαββάτου | the Sabbath | |||||
ηρξατοP45 | He began | ἤρξατο | He began | ηρξατο | | | coepit | cœpit | He began | ܫܪܝ | He began | ἤρξατο | He began | |||||
ενP45 | to teach | διδάσκειν | to teach | διδασκειν | | | in | in | to teach | — | — | ἐν | to teach | |||||
τηιP45 | in | ἐν | in | εν | | | synagogam | synagoga | in | ܠܡܠܦܘ | in | τῇ | in | |||||
συναγωγηιP45 | the | τῇ | the | τη | | | docere | docere | the | — | — | συναγωγῇ | the | |||||
διδασκεινP45 | synagogue; | συναγωγῇ· | synagogue; | συναγωγη | | | et | et | synagogue; | ܒܟܢܘܫܬܐ | synagogue; | διδάσκειν | synagogue; | |||||
καιP45 | and | καὶ | and | και | | | multi | multi | and | ܘܤܓܝܐܐ | and | καὶ | and | |||||
πολλοιP45 | <the> | οἱ | <the> | — | | | audientes | — | — | — | — | πολλοὶ | <the> | |||||
ακουοντεσP45 | many | πολλοὶ | many | πολλοι | | | admirabantur | admirabantur | many | ܕܫܡܥܘ | many | ἀκούοντες | many | |||||
εξεπλησσοντοP45 | hearing | ἀκούοντες | hearing | — | | | in | in | hearing | ܐܬܕܡܪܘ | hearing | ἐξεπλήσσοντο | hearing | |||||
επιP45 | were astonished | ἐξεπλήσσοντο | were astonished | εξεπλησσοντο | | | doctrina | doctrina | were astonished | ܘܐܡܪܝܢ | were astonished | λέγοντες | were astonished | |||||
τηP45 | saying; | λέγοντες· | saying; | — | | | eius | ejus | saying; | ܗܘܘ | saying; | Πόθεν | saying; | |||||
διδαχηP45 | From where | πόθεν | From where | — | | | dicentes | dicentes | From where | ܐܝܡܟܐ | From where | τούτῳ | From where | |||||
αυτουP45 | to this man | τούτῳ | to this man | — | | | unde | Unde | to this man | — | — | ταῦτα | to this man | |||||
λεγοντεσP45 | these things, | ταῦτα, | these things, | — | | | huic | huic | these things, | ܠܗ | these things, | Καὶ | these things, | |||||
ποθενP45 | and | καὶ | and | — | | | ipsius | hæc | and | ܗܠܝܢ | and | τίς | and | |||||
τουτωιP45 | what is | τίς | what is | — | | | haec | omnia | what is | ܠܗܢܐ | what is | ἡ | what is | |||||
ταυταP45 | the | ἡ | the | — | | | et | — | — | — | — | σοφία | the | |||||
καιP45 | wisdom | σοφία | wisdom | — | | | quae | quæ | wisdom | ܘܐܝܕܐ | wisdom | ἡ | wisdom | |||||
τισP45 | which | ἡ | which | — | | | est | — | — | — | — | δοθεῖσα | which | |||||
ηP45 | having been given | δοθεῖσα | having been given | — | | | sapientia | sapientia | having been given | ܗܝ | having been given | αὐτῷ | having been given | |||||
σοφιαP45 | to Him | τούτῳ | to Him | — | | | quae | quæ | to Him | ܚܟܡܬܐ | to Him | καὶ | to Him | |||||
ηP45 | for | ὅτι | for | — | | | data | data | for | ܕܐܬܝܗܒܬ | for | δυνάμεις | for | |||||
δοθεισαP45 | even | καὶ | even | — | | | est | est | even | ܠܗ | even | τοιαῦται | even | |||||
τουτωιP45 | the | αἱ | the | — | | | illi | — | — | — | — | διὰ | the | |||||
καιP45 | miracles | δυνάμεις | miracles | — | | | et | et | miracles | — | — | τῶν | miracles | |||||
αιP45 | such | τοιαῦται | such | — | | | uirtutes | virtutes | such | ܕܚܝܠܐ | such | χειρῶν | such | |||||
δυναμεισP45 | through | διὰ | through | — | | | ut | tales | through | ܕܐܝܟ | through | αὐτοῦ | through | |||||
τοιαυταιP45 | the | τῶν | the | — | | | iste | — | — | — | — | γίνονται | the | |||||
διαP45 | hands | χειρῶν | hands | — | | | per | per | hands | ܗܠܝܢ | hands | χειρῶν | hands | |||||
τωνP45 | of Him | αὐτοῦ | of Him | αυτου | | | manus | manus | of Him | ܒܐܝܕܘܗܝ | of Him | αὐτοῦ | of Him | |||||
χειρωνP45 | are done? | γινόμεναι; | are done? | — | | | efficiantur | ejus | are done? | ܢܗܘܘܢ | are done? | γινόμεναι; | are done? | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||