The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
τινεσP4 · P75 | Some | τινὲς | Some | τινες | | | quidam | Quidam | Some | ܐܢܫܝܢ | Some | Τινὲς | Some | |||||
δεP4 · P75 | however | δὲ | however | δε | | | autem | autem | however | ܕܝܢ | but | δὲ | however | |||||
τωνP4 · P75 | of the | τῶν | of the | των | | | de | — | — | — | — | τῶν | of the | |||||
φαρεισαιωνP4 · P75 | Pharisees | Φαρισαίων | Pharisees | φαρισαιων | | | farisaeis | pharisæorum | Pharisees | ܡܢ | Pharisees | Φαρισαίων | Pharisees | |||||
ειπονP4 · P75 | said | εἶπαν | said | — | | | dicebant | dicebant | said | ܦܪܝܫܐ | said | εἶπον | said | |||||
τιP4 · P75 | to them: | αὐτοῖς· | to them: | — | | | ei | illis | to them: | ܐܡܪܝܢ | to them: | αὐτοῖς | to them: | |||||
ποιειτεP4 · P75 | Why | τί | Why | τι | | | quid | Quid | Why | ܠܗܘܢ | Why | Τί | Why | |||||
οP4 · P75 | do you | ποιεῖτε | do you | — | | | ecce | — | — | ܡܢܐ | do you | ποιεῖτε | do you | |||||
ουκP4 · P75 | that which | ὃ | that which | — | | | faciunt | — | — | — | — | ὃ | that which | |||||
εξεστινP4 · P75 | not | οὐκ | not | — | | | quod | quod | not | ܐܢܬܘܢ | not | οὐκ | not | |||||
τοισP4 · P75 | it is lawful | ἔξεστιν | it is lawful | — | | | non | non | it is lawful | ܡܕܡ | it is lawful | ἔξεστιν | it is lawful | |||||
σαββασινP4 · P75 | to do | ποιεῖν | to do | — | | | licet | licet | to do | ܕܠܐ | to do | ποιεῖν | to do | |||||
ἐνP4 · P75 | in | ἐν | in | — | | | discipuli | in | in | ܫܠܝܛ | in | ἐν | in | |||||
τοῖςP4 · P75 | on the | τοῖς | on the | τοις | | | tui | — | — | — | — | τοῖς | on the | |||||
σάββασιν;P4 · P75 | Sabbaths? | σάββασιν; | Sabbaths? | σαββασιν | | | sabbatis | sabbatis | Sabbaths? | ܠܡܥܒܕ | Sabbaths? | σάββασιν | Sabbaths? | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||