The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Καὶ | And | — | | | et | Et | And | ܘܐܡܪܝܢ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | ἔλεγον | were saying | — | | | dicunt | dicebant | were saying | ܠܗ | were saying | ἔλεγον | were saying | ||||||
| — | αὐτῷ | to Him | — | | | ei | ei | to Him | ܬܠܡܝܕܘܗܝ | to Him | αὐτῷ | to Him | ||||||
| — | οἱ | the | οι | | | autem | — | — | — | — | οἱ | the | ||||||
| — | μαθηταὶ | disciples | μαθηται | | | discipuli | discipuli | disciples | ܚܙܐ | disciples | μαθηταὶ | disciples | ||||||
| — | αὐτοῦ· | of Him; | αυτου | | | — | sui | of Him; | ܐܢܬ | of Him; | αὐτοῦ | of Him; | ||||||
| — | βλέπεις | You see | βλεπεις | | | uides | Vides | You see | ܠܟܢܫܐ | You see | Βλέπεις | You see | ||||||
| — | τὸν | the | τον | | | illius | — | — | — | — | τὸν | the | ||||||
| — | ὄχλον | crowd | οχλον | | | turbam | turbam | crowd | — | — | ὄχλον | crowd | ||||||
| — | συνθλίβοντά | pressing in on | συνθλειβοντα | | | — | comprimentem | pressing in on | ܕܚܒܨܝܢ | pressing in on | συνθλίβοντά | pressing in on | ||||||
| — | σε | You | σε | | | te | te | You | ܠܟ | You | σε | You | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | conprimentem | et | and | ܘܐܡܪ | and | καὶ | and | ||||||
| — | λέγεις· | You say | λεγεις | | | dicis | dicis | You say | ܐܢܬ | You say | λέγεις | You say | ||||||
| — | τίς | Who | τις | | | quis | Quis | Who | ܡܢܘ | Who | Τίς | Who | ||||||
| — | μου | Me | μου | | | me | me | Me | ܩܪܒ | Me | μου | Me | ||||||
| — | ἥψατο; | touched? | ηψατο | | | tetigit | tetigit | touched? | ܠܝ | touched? | ἥψατο | touched? | ||||||
| Next Fragment: Mark 5:38 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||