The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܘܡܢ | and | καὶ | and | ||||||
| — | ἀπὸ | from | απο | | | ab | ab | from | ܐܘܪܫܠܡ | from | ἀπὸ | from | ||||||
| — | Ἱεροσολύμων | Jerusalem | ϊεροσολυμων | | | hierosolymis | Jerosolymis | Jerusalem | ܘܡܢ | Jerusalem | Ἱεροσολύμων | Jerusalem | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | ||||||
| — | ἀπὸ | from | — | | | ab | ab | from | ܐܕܘܡ | from | ἀπὸ | from | ||||||
| — | τῆς | <the> | της | | | eum | — | — | — | — | τῆς | <the> | ||||||
| — | Ἰδουμαίας | Idumea | — | | | idumea | Idumæa | Idumea | ܘܡܢ | Idumea | Ἰδουμαίας | Idumea | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܥܒܪܐ | and | καὶ | and | ||||||
| — | πέραν | beyond | — | | | trans | trans | beyond | ܕܝܘܪܕܢܢ | beyond | πέραν | beyond | ||||||
| — | τοῦ | the | — | | | circa | — | — | — | — | τοῦ | the | ||||||
| — | Ἰορδάνου | Jordan | — | | | iordanen | Jordanem | Jordan | ܘܡܢ | Jordan | Ἰορδάνου | Jordan | ||||||
| — | καὶ | and | — | | | et | et | and | ܨܘܪ | and | καὶ | and | ||||||
| — | οἱ | <the> | οι | | | — | — | — | — | — | οἱ | <the> | ||||||
| — | περὶ | around | — | | | — | qui | around | — | — | περὶ | around | ||||||
| — | Τύρον | Tyre | — | | | circa | circa | Tyre | ܘܡܢ | Tyre | Τύρον | Tyre | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | tyrum | Tyrum | and | ܨܝܕܢ | and | καὶ | and | ||||||
| — | Σιδῶνα, | Sidon, | σιδωνα | | | et | et | Sidon, | ܟܢܫܐ | Sidon, | Σιδῶνα | Sidon, | ||||||
| — | πλῆθος | A multitude | πληθος | | | sidonem | Sidonem | A multitude | ܤܓܝܐܐ | A multitude | πλῆθος | A multitude | ||||||
| — | πολὺ | great | πολυ | | | multitudo | multitudo | great | ܕܫܡܥܘ | great | πολύ | great | ||||||
| — | ἀκούοντες | having heard | — | | | magna | magna | having heard | ܗܘܘ | having heard | ἀκούσαντες | having heard | ||||||
| — | ὅσα | as much as | — | | | audientes | audientes | as much as | — | — | ὅσα | as much as | ||||||
| — | ἐποίει | He was doing | εποιει | | | quae | quæ | He was doing | ܟܠ | He was doing | ἐποίει | He was doing | ||||||
| — | ἦλθον | came | — | | | facieban | faciebat | came | ܕܥܒܕ | came | ἦλθον | came | ||||||
| — | πρὸς | to | προς | | | uenerunt | venerunt | to | ܐܬܘ | to | πρὸς | to | ||||||
| — | αὐτόν.¶ | Him. | αυτον | | | ad | ad | Him. | ܠܘܬܗ | Him. | αὐτόν | Him. | ||||||
| Next Fragment: Mark 4:33 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||