The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | Et | and | ܘܫܪܝܘ | and | καὶ | and | ||||||
| — | ἤρξαντο | they began | ηρξαντο | | | coeperunt | cœperunt | they began | ܠܡܫܐܠ | they began | ἤρξαντο | they began | ||||||
| — | ἀσπάζεσθαι | to salute | ασπαζεσθαι | | | sal | salutare | to salute | ܒܫܠܡܗ | to salute | ἀσπάζεσθαι | to salute | ||||||
| — | αὐτόν· | Him; | αυτον | | | eum | eum | Him; | — | — | αὐτόν | Him; | ||||||
| — | χαῖρε | Hail | — | | | — | Ave | Hail | ܫܠܡ | Hail | Χαῖρε | Hail | ||||||
| — | ὁ | the | — | | | utare | — | — | — | — | ὁ | the | ||||||
| — | βασιλεῦ | King | βασιλευ | | | rex | rex | King | ܡܠܟܐ | King | βασιλεὺς | King | ||||||
| — | τῶν | of the | των | | | habe | — | — | — | — | τῶν | of the | ||||||
| — | Ἰουδαίων. | Jews! | ϊουδαιων | | | iudaeorum | Judæorum | Jews! | ܕܝܗܘܕܝܐ | Jews! | Ἰουδαίων | Jews! | ||||||
| Next Fragment: Luke 1:54 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||