The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ἠκούσατε | You heard | ηκουσατε | | | audistis | Audistis | You heard | ܗܐ | You heard | Ἠκούσατε | You heard | ||||||
| — | τῆς | the | — | | | eius | — | — | — | — | τῆς | the | ||||||
| — | βλασφημίας· | blasphemy; | — | | | blasphemias | blasphemiam | blasphemy; | ܦܘܡܗ | blasphemy; | βλασφημίας | blasphemy; | ||||||
| — | τί | What | τι | | | quid | quid | What | ܫܡܥܬܘܢ | What | Τί | What | ||||||
| — | ὑμῖν | to you | ϋμειν | | | uobis | vobis | to you | ܓܘܕܦܐ | to you | ὑμῖν | to you | ||||||
| — | φαίνεται; | does it appear? | — | | | uidetur | videtur | does it appear? | ܡܢܐ | does it appear? | φαίνεται | does it appear? | ||||||
| — | οἱ | <the> | — | | | — | — | — | — | — | Οἱ | <the> | ||||||
| — | δὲ | And | — | | | omnes | Qui | And | ܕܝܢ | but | δὲ | And | ||||||
| — | πάντες | all | παντες | | | omnes | omnes | all | ܗܢܘܢ | all | πάντες | all | ||||||
| — | κατέκριναν | condemned | κατεκριναν | | | condemnauerunt | condemnaverunt | condemned | ܕܝܢ | condemned | κατέκριναν | condemned | ||||||
| — | αὐτὸν | Him | — | | | eum | eum | Him | ܟܠܗܘܢ | Him | αὐτὸν | Him | ||||||
| — | ἔνοχον | deserving | ενοχον | | | autem | esse | deserving | ܕܢܘ | deserving | εἶναι | deserving | ||||||
| — | εἶναι | to be | — | | | reum | reum | to be | ܕܚܝܒ | to be | ἔνοχον | to be | ||||||
| — | θανάτου. | of death. | θανατου | | | mortis | mortis | of death. | ܗܘ | of death. | θανάτου | of death. | ||||||
| Next Fragment: Luke 1:54 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||