The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ὁ | <the> | ο | | | nubibus | — | — | — | — | Ὁ | <the> | ||||||
| — | δὲ | And | δε | | | ihs | Jesus | And | ܕܝܢ | but | δὲ | And | ||||||
| — | Ἰησοῦς | Jesus | — | | | uero | autem | Jesus | ܕܝܢ | Jesus | Ἰησοῦς | Jesus | ||||||
| — | εἶπεν· | said; | — | | | dixit | dixit | said; | ܝܫܘܥ | said; | εἶπεν | said; | ||||||
| — | ἐγώ | I myself | εγω | | | illi | illi | I myself | ܐܡܪ | I myself | Ἐγώ | I myself | ||||||
| — | εἰμι, | am, | ειμι | | | ego | Ego | am, | ܠܗ | am, | εἰμι | am, | ||||||
| — | καὶ | And | και | | | sum | sum | And | ܐܢܐ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | ὄψεσθε | you will behold | — | | | et | et | you will behold | ܐܢܐ | you will behold | ὄψεσθε | you will behold | ||||||
| — | τὸν | the | τον | | | — | — | — | — | — | τὸν | the | ||||||
| — | υἱὸν | Son | ϋιον | | | uideuitis | videbitis | Son | ܘܬܚܙܘܢ | Son | υἱὸν | Son | ||||||
| — | τοῦ | <the> | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | <the> | ||||||
| — | ἀνθρώπου | of Man | ανθρωπου | | | filium | Filium | of Man | ܠܒܪܗ | of Man | ἀνθρώπου | of Man | ||||||
| — | ἐκ | at the | εκ | | | hominis | hominis | at the | ܕܐܢܫܐ | at the | ἐκ | at the | ||||||
| — | δεξιῶν | right hand | δεξιων | | | sedentem | sedentem | right hand | ܕܝܬܒ | right hand | δεξιῶν | right hand | ||||||
| — | καθήμενον | sitting | καθημενον | | | ad | a | sitting | ܡܢ | sitting | καθήμενον | sitting | ||||||
| — | τῆς | <the> | — | | | — | — | — | — | — | τῆς | <the> | ||||||
| — | δυνάμεως | of Power | δυναμεως | | | dexteram | dextris | of Power | ܝܡܝܢܐ | of Power | δυνάμεως | of Power | ||||||
| — | καὶ | and | — | | | uirtutis | virtutis | and | ܕܚܝܠܐ | and | καὶ | and | ||||||
| — | ἐρχόμενον | coming | — | | | respondens | Dei | coming | ܘܐܬܐ | coming | ἐρχόμενον | coming | ||||||
| — | μετὰ | with | μετα | | | — | et | with | ܥܠ | with | μετὰ | with | ||||||
| — | τῶν | the | των | | | — | — | — | — | — | τῶν | the | ||||||
| — | νεφελῶν | clouds | νεφελων | | | uenientem | venientem | clouds | ܥܢܢܝ | clouds | νεφελῶν | clouds | ||||||
| — | τοῦ | <the> | του | | | caeli | — | — | — | — | τοῦ | <the> | ||||||
| — | οὐρανοῦ. | of heaven. | ουρανου | | | cum | cum | of heaven. | ܫܡܝܐ | of heaven. | οὐρανοῦ | of heaven. | ||||||
| Next Fragment: Luke 1:54 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||