The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Οἱ | <the> | οι | | | inueniebant | — | — | — | — | Οἱ | <the> | ||||||
| — | δὲ | And | δε | | | summi | Summi | ? | ܕܝܢ | but | δὲ | And | ||||||
| — | ἀρχιερεῖς | the chief priests | αρχειερεις | | | uero | vero | ? | ܟܗܢܐ | the chief priests | ἀρχιερεῖς | the chief priests | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | sacerdotes | sacerdotes | ? | ܕܝܢ | and | καὶ | and | ||||||
| — | ὅλον | all | ολον | | | et | et | and | — | — | ὅλον | all | ||||||
| — | τὸ | the | το | | | uniuersum | — | — | — | — | τὸ | the | ||||||
| — | συνέδριον | Council | συνεδριον | | | — | concilium | ? | ܘܟܠܗ | Council | συνέδριον | Council | ||||||
| — | ἐζήτουν | were seeking | εζητουν | | | concilium | qu | ? | ܟܢܫܗܘܢ | were seeking | ἐζήτουν | were seeking | ||||||
| — | κατὰ | against | κατα | | | quaerebant | rebant | ? | ܒܥܝܢ | against | κατὰ | against | ||||||
| — | τοῦ | <the> | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | <the> | ||||||
| — | Ἰησοῦ | Jesus | ιηυ | | | aduersus | adversus | ? | ܗܘܘ | Jesus | Ἰησοῦ | Jesus | ||||||
| — | μαρτυρίαν | testimony | μαρτυριαν | | | ihm | Jesum | Jesus | ܥܠ | testimony | μαρτυρίαν | testimony | ||||||
| — | εἰς | to | — | | | testimonium | testimonium | ? | ܝܫܘܥ | to | εἰς | to | ||||||
| — | τὸ | <the> | — | | | et | — | — | — | — | τὸ | <the> | ||||||
| — | θανατῶσαι | put to death | — | | | ut | eum | him | — | — | θανατῶσαι | put to death | ||||||
| — | αὐτὸν | Him | αυτον | | | eum | morti | ? | ܤܗܕܘܬܐ | Him | αὐτόν | Him | ||||||
| — | καὶ | but | και | | | morti | traderent | ? | ܕܢܡܝܬܘܢܝܗܝ | but | καὶ | but | ||||||
| — | οὐχ | not | ουχ | | | traderent | nec | ? | ܘܠܐ | not | οὐχ | not | ||||||
| — | ηὕρισκον. | they were finding any. | ηυρισκον | | | nec | inveniebant | ? | ܐܫܟܚܘ | they were finding any. | εὕρισκον | they were finding any. | ||||||
| Next Fragment: Luke 1:54 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||