The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܗܘ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | αὐτὸς | He himself | αυτος | | | ipse | ipse | He himself | ܡܠܦ | He himself | αὐτὸς | He himself | ||||||
| — | ἐδίδασκεν | was teaching | — | | | docebat | docebat | was teaching | ܗܘܐ | was teaching | ἐδίδασκεν | was teaching | ||||||
| — | ἐν | in | εν | | | in | in | in | ܒܟܢܘܫܬܗܘܢ | in | ἐν | in | ||||||
| — | ταῖς | the | ταις | | | synagogis | synagogis | the | — | — | ταῖς | the | ||||||
| — | συναγωγαῖς | synagogues | συναγωγαις | | | gloriam | eorum | synagogues | ܘܡܫܬܒܚ | synagogues | συναγωγαῖς | synagogues | ||||||
| — | αὐτῶν | of them | — | | | — | et | of them | ܗܘܐ | of them | αὐτῶν | of them | ||||||
| — | δοξαζόμενος | being glorified | δοξαζομενος | | | accipiens | magnificabatur | being glorified | ܡܢ | being glorified | δοξαζόμενος | being glorified | ||||||
| — | ὑπὸ | by | ϋπο | | | ab | ab | by | ܟܠ | by | ὑπὸ | by | ||||||
| — | πάντων.¶ | all. | παντων | | | omnibus | omnibus | all. | ܐܢܫ | all. | πάντων | all. | ||||||
| Next Fragment: Luke 4:29 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||