The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Καὶ | And | και | | | et | Et | and | ܘܗܦܟ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | ὑπέστρεψεν | returned | ϋπεστρεψεν | | | conuersus | regressus | ? | — | — | ὑπέστρεψεν | returned | ||||||
| — | ὁ | <the> | ο | | | illo | — | — | — | — | ὁ | <the> | ||||||
| — | Ἰησοῦς | Jesus | — | | | est | est | is | ܝܫܘܥ | Jesus | Ἰησοῦς | Jesus | ||||||
| — | ἐν | in | εν | | | ihs | Jesus | Jesus | ܒܚܝܠܐ | in | ἐν | in | ||||||
| — | τῇ | the | τη | | | — | in | in | — | — | τῇ | the | ||||||
| — | δυνάμει | power | δυναμει | | | in | virtute | ? | — | — | δυνάμει | power | ||||||
| — | τοῦ | of the | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | of the | ||||||
| — | πνεύματος | Spirit | — | | | uirtute | Spiritus | Spirit | ܕܪܘܚܐ | Spirit | πνεύματος | Spirit | ||||||
| — | εἰς | to | εις | | | sps | in | in | ܠܓܠܝܠܐ | to | εἰς | to | ||||||
| — | τὴν | <the> | την | | | — | — | — | — | — | τὴν | <the> | ||||||
| — | Γαλιλαίαν, | Galilee, | γαλιλαιαν | | | in | am | ? | — | — | Γαλιλαίαν | Galilee, | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | galilaeam | et | and | ܘܢܦܩ | and | καὶ | and | ||||||
| — | φήμη | a report | φημη | | | et | fama | ? | ܥܠܘܗܝ | a report | φήμη | a report | ||||||
| — | ἐξῆλθεν | went out | εξηλθεν | | | fama | exiit | ? | — | — | ἐξῆλθεν | went out | ||||||
| — | καθ᾽ | into | καθ | | | exiuit | per | through/by | ܛܒܐ | into | καθ’ | into | ||||||
| — | ὅλης | all | ολης | | | per | universam | ? | ܒܟܠܗ | all | ὅλης | all | ||||||
| — | τῆς | the | της | | | — | — | — | — | — | τῆς | the | ||||||
| — | περιχώρου | surrounding region | περιχωρου | | | omnem | regionem | ? | — | — | περιχώρου | surrounding region | ||||||
| — | περὶ | concerning | περι | | | regionem | de | from/of | ܐܬܪܐ | concerning | περὶ | concerning | ||||||
| — | αὐτοῦ. | Him. | αυτου | | | de | illo | ? | ܕܚܕܪܝܗܘܢ | Him. | αὐτοῦ | Him. | ||||||
| Next Fragment: Luke 4:29 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||