The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | οὕτως | So | ουτως | | | sic | Ita | So | ܗܟܢܐ | So | Οὕτως | So | ||||||
| — | καὶ | also | και | | | et | et | also | ܐܦ | also | καὶ | also | ||||||
| — | ὑμεῖς | you yourselves | ϋμεις | | | uos | vos | you yourselves | ܐܢܬܘܢ | you yourselves | ὑμεῖς | you yourselves | ||||||
| — | ὅταν | when | οταν | | | cum | cum | when | ܡܐ | when | ὅταν | when | ||||||
| — | ἴδητε | you may see | ειδητε | | | uideritis | videritis | you may see | ܕܚܙܝܬܘܢ | you may see | ἴδητε | you may see | ||||||
| — | ταῦτα | these things | ταυτα | | | — | hæc | these things | ܗܠܝܢ | these things | ταῦτα | these things | ||||||
| — | γινόμενα, | coming to pass, | — | | | — | fieri | coming to pass, | — | — | γινόμενα | coming to pass, | ||||||
| — | γινώσκετε | do know | — | | | scitote | scitote | do know | ܕܗܘܝܢ | do know | γινώσκετε | do know | ||||||
| — | ὅτι | that | οτι | | | quoniam | quoniam | that | ܕܥܘ | that | ὅτι | that | ||||||
| — | ἐγγύς | near | εγγυς | | | prope | prope | near | ܕܩܪܝܒܐ | near | ἐγγύς | near | ||||||
| — | ἐστιν | is | εστιν | | | est | est | is | ܗܝ | is | ἐστιν | is | ||||||
| — | ἡ | the | η | | | — | — | — | — | — | ἡ | the | ||||||
| — | βασιλεία | kingdom | βασιλεια | | | regnum | regnum | kingdom | ܡܠܟܘܬܐ | kingdom | βασιλεία | kingdom | ||||||
| — | τοῦ | <the> | του | | | haec | — | — | — | — | τοῦ | <the> | ||||||
| — | θεοῦ.¶ | of God. | θυ | | | dei | Dei | of God. | ܕܐܠܗܐ | of God. | θεοῦ | of God. | ||||||
| Next Fragment: Luke 22:4 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||