The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ὁ | <the> | — | | | sunt | — | — | — | — | Ὁ | <the> | ||||||
| — | δὲ | And | — | | | et | Et | And | ܕܝܢ | but | δὲ | And | ||||||
| — | εἶπεν | He said | ειπεν | | | autem | ait | He said | ܠܗܘܢ | He said | εἶπεν | He said | ||||||
| — | πρὸς | to | — | | | ille | illis | to | — | — | αὐτοῖς | to | ||||||
| — | αὐτούς· | them; | — | | | reddite | Reddite | them; | ܝܫܘܥ | them; | Ἀπόδοτε | them; | ||||||
| — | τοίνυν | Therefore | — | | | — | ergo | Therefore | ܗܒܘ | Therefore | τοίνυν | Therefore | ||||||
| — | ἀπόδοτε | do give back | αποδοτε | | | quae | quæ | do give back | ܗܟܝܠ | do give back | τὰ | do give back | ||||||
| — | τὰ | the things | τα | | | dei | — | — | — | — | Καίσαρος | the things | ||||||
| — | Καίσαρος | of Caesar | — | | | sunt | sunt | of Caesar | ܕܩܤܪ | of Caesar | Καίσαρι | of Caesar | ||||||
| — | Καίσαρι | to Caesar | — | | | dixit | Cæsaris | to Caesar | — | — | καὶ | to Caesar | ||||||
| — | καὶ | and | — | | | eis | Cæsari | and | ܠܩܤܪ | and | τὰ | and | ||||||
| — | τὰ | the things | — | | | deo | — | — | — | — | τοῦ | the things | ||||||
| — | τοῦ | <of the> | του | | | — | — | — | — | — | θεοῦ | <of the> | ||||||
| — | θεοῦ | of God | — | | | caesaris | et | of God | ܘܕܐܠܗܐ | of God | τῷ | of God | ||||||
| — | τῷ | <to the> | τω | | | caesari | — | — | — | — | θεῷ | <to the> | ||||||
| — | θεῷ. | to God. | θω | | | quae | quæ | to God. | ܠܐܠܗܐ | to God. | θεῷ. | to God. | ||||||
| Next Fragment: Luke 22:4 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||