The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Σταθεὶς | Having stood | σταθεις | | | stans | Stans | Having stood | ܩܡ | Having stood | Σταθεὶς | Having stood | ||||||
| — | δὲ | then | δε | | | autem | autem | then | ܕܝܢ | but | δὲ | then | ||||||
| — | Ζακχαῖος | Zacchaeus | ζακχαιος | | | zacchaeus | Zachæus | Zacchaeus | ܙܟܝ | Zacchaeus | Ζακχαῖος | Zacchaeus | ||||||
| — | εἶπεν | said | ειπεν | | | dixit | dixit | said | ܘܐܡܪ | said | εἶπεν | said | ||||||
| — | πρὸς | to | προς | | | ad | ad | to | ܠܝܫܘܥ | to | πρὸς | to | ||||||
| — | τὸν | the | τον | | | dm | — | — | — | — | τὸν | the | ||||||
| — | κύριον· | Lord; | κν | | | do | Dominum | Lord; | ܗܐ | Lord; | κύριον | Lord; | ||||||
| — | ἰδοὺ | Behold | ϊδου | | | ecce | Ecce | Behold | ܗܐ | behold | Ἰδού | Behold | ||||||
| — | τὰ | the | τα | | | — | — | — | — | — | τὰ | the | ||||||
| — | ἡμίσιά | half | — | | | dimidium | dimidium | half | ܦܠܓܘܬ | half | ἡμίση | half | ||||||
| — | μου | my | — | | | substantia | bonorum | my | ܢܟܤܝ | my | τῶν | my | ||||||
| — | τῶν | <the> | των | | | mea | — | — | — | — | ὑπαρχόντων | <the> | ||||||
| — | ὑπαρχόντων, | possessions | ϋπαρχοντων | | | — | meorum | possessions | — | — | μου | possessions | ||||||
| — | κύριε, | Lord, | — | | | dme | Domine | Lord, | ܝܗܒ | Lord, | κύριε | Lord, | ||||||
| — | τοῖς | to the | τοις | | | cuius | — | — | — | — | δίδωμι | to the | ||||||
| — | πτωχοῖς | poor | πτωχοις | | | — | do | poor | ܐܢܐ | poor | τοῖς | poor | ||||||
| — | δίδωμι· | I give; | διδωμι | | | pauperibus | pauperibus | I give; | ܠܡܤܟܢܐ | I give; | πτωχοῖς | I give; | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܘܠܟܠܢܫ | and | καὶ | and | ||||||
| — | εἴ | if | ει | | | si | si | if | ܡܕܡ | if | εἴ | if | ||||||
| — | τινός | of anyone | τινος | | | calumniaui | quid | of anyone | ܕܓܠܙܬ | of anyone | τινός | of anyone | ||||||
| — | τι | anything | τι | | | aliquid | aliquem | anything | ܚܕ | anything | τι | anything | ||||||
| — | ἐσυκοφάντησα, | I have defrauded, | εσυκοφαντησα | | | de | defraudavi | I have defrauded, | ܒܐܪܒܥܐ | I have defrauded, | ἐσυκοφάντησα | I have defrauded, | ||||||
| — | ἀποδίδωμι | I restore it | αποδιδωμι | | | restituo | reddo | I restore it | ܦܪܥ | I restore it | ἀποδίδωμι | I restore it | ||||||
| — | τετραπλοῦν.¶ | fourfold. | τετραπλουν | | | quadruplum | quadruplum | fourfold. | ܐܢܐ | fourfold. | τετραπλοῦν | fourfold. | ||||||
| Next Fragment: Luke 22:4 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||