The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ἀπήγγειλαν | They told | απηγγειλαν | | | dixerunt | Dixerunt | They told | ܐܡܪܝܢ | They told | Ἀπήγγειλαν | They told | ||||||
| — | δὲ | then | δε | | | autem | autem | then | ܕܝܢ | but | δὲ | then | ||||||
| — | αὐτῷ | to him | αυτω | | | illi | ei | to him | ܠܗ | to him | αὐτῷ | to him | ||||||
| — | ὅτι | that | οτι | | | — | quod | that | ܝܫܘܥ | that | ὅτι | that | ||||||
| — | Ἰησοῦς | Jesus | — | | | ihs | Jesus | Jesus | — | — | Ἰησοῦς | Jesus | ||||||
| — | ὁ | <the> | ο | | | quia | — | — | — | — | ὁ | <the> | ||||||
| — | Ναζωραῖος | of Nazareth | — | | | nazoraeus | Nazarenus | of Nazareth | ܢܨܪܝܐ | of Nazareth | Ναζωραῖος | of Nazareth | ||||||
| — | παρέρχεται. | is passing by. | παρερχεται | | | transit | transiret | is passing by. | ܥܒܪ | is passing by. | παρέρχεται | is passing by. | ||||||
| Next Fragment: Luke 22:4 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||