The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Earliest Papyrus c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Sinaiticus c. 350 CE · Greek TAGNT | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | καὶ | And | καὶ | And | et | and | ܘܚܢܢܗ | The | καὶ | And | |||||||
| — | τὸ | the | τὸ | the | — | — | — | — | τὸ | the | |||||||
| — | ἔλεος | mercy | ἔλεος | mercy | misericordia | — | ܠܕܪܐ | he | ἔλεος | mercy | |||||||
| — | αὐτοῦ | of Him | αὐτοῦ | of Him | ejus | — | ܘܫܪܒܬܐ | satisfied | αὐτοῦ | of Him | |||||||
| — | εἰς | is to | εἰς | is to | a | Aulus (Roman praenomen) | ܥܠ | good | εἰς | is to | |||||||
| — | γενεὰς | generations | γενεὰς | generations | progenie | race | ܐܝܠܝܢ | the | γενεὰς | generations | |||||||
| — | καὶ | and | καὶ | and | in | in | ܕܕܚܠܝܢ | he | — | — | |||||||
| — | γενεὰς | generations | γενεὰς | generations | progenies | race | ܠܗ | sent | γενεὰς | generations | |||||||
| — | τοῖς | to those | τοῖς | to those | — | — | — | — | τοῖς | to those | |||||||
| — | φοβουμένοις | fearing | φοβουμένοις | fearing | timentibus | — | — | — | φοβουμένοις | fearing | |||||||
| — | αὐτόν· | Him; | αὐτόν· | Him; | eum | — | — | — | αὐτόν· | Him; | |||||||