The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
| Greek Papyri | Coptic | Alexandrian | Latin | Western | Syriac | Byzantine | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 AD · Greek TAGNT | Sahidic c. 250–300 AD · Coptic Horner | Vaticanus c. 175–325 AD · Greek TAGNT | Vulgate c. 150–383 AD · Latin Whitaker | Bezae c. 150–400 AD · Greek/Latin Latin | Peshitta c. 170–400 AD · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 300–500 AD · Greek TAGNT | ||||||||||||||
| lost | — | — | — | καὶ | and | et | and | και | | | et | ܘܥܠܬ | and | καὶ | and | ||||||
| lost | — | ⲁⲥⲃⲱⲕ | go | εἰσῆλθεν | she entered | intravit | she entered | εισηλθεν | | | introibit | ܠܒܝܬܗ | she entered | εἰσῆλθεν | she entered | ||||||
| lost | — | ⲉϩⲟⲩⲛ | to inside | εἰς | into | in | into | εις | | | in | — | — | εἰς | into | ||||||
| lost | — | — | — | τὸν | the | — | — | τον | | | — | — | — | τὸν | the | ||||||
| lost | — | ⲉⲡⲏⲓ | house | οἶκον | house | domum | house | οικον | | | domum | ܕܙܟܪܝܐ | house | οἶκον | house | ||||||
| lost | — | ⲛⲍⲁⲭⲁⲣⲓⲁⲥ | of Zechariah | Ζαχαρίου | of Zechariah | Zachariæ | of Zechariah | ζαχαριου | | | zachariae | ܘܫܐܠܬ | of Zechariah | Ζαχαρίου | of Zechariah | ||||||
| lost | — | — | — | καὶ | and | et | and | και | | | et | — | — | καὶ | and | ||||||
| lost | — | ⲁⲥⲁⲥⲡⲁⲍⲉ | to greet | ἠσπάσατο | greeted | salutavit | greeted | ησπασατο | | | salutabit | ܫܠܡܗ | greeted | ἠσπάσατο | greeted | ||||||
| lost | — | — | — | τὴν | <the> | — | — | την | | | — | — | — | τὴν | <the> | ||||||
| lost | — | ⲛⲉⲗⲓⲥⲁⲃⲉⲧ | Elizabeth. | Ἐλισάβετ.¶ | Elizabeth. | Elisabeth | Elizabeth. | — | | | elisabet | ܕܐܠܝܫܒܥ | Elizabeth. | Ἐλισάβετ | Elizabeth. | ||||||
| See 65 Earliest Papyri | Next Fragment: Luke 1:54 | |||||||||||||||||||