The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Earliest Papyrus c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Sinaiticus c. 350 CE · Greek TAGNT | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | καὶ | and | καὶ | and | et | and | ܘܥܠܬ | and | καὶ | and | |||||||
| — | εἰσῆλθεν | she entered | εἰσῆλθεν | she entered | intravit | — | ܠܒܝܬܗ | a | εἰσῆλθεν | she entered | |||||||
| — | εἰς | into | εἰς | into | in | in | ܕܙܟܪܝܐ | said | εἰς | into | |||||||
| — | τὸν | the | τὸν | the | — | — | — | — | τὸν | the | |||||||
| — | οἶκον | house | οἶκον | house | domum | house | ܘܫܐܠܬ | art | οἶκον | house | |||||||
| — | Ζαχαρίου | of Zechariah | Ζαχαρίου | of Zechariah | Zachariæ | — | ܫܠܡܗ | and | Ζαχαρίου | of Zechariah | |||||||
| — | καὶ | and | καὶ | and | et | and | ܕܐܠܝܫܒܥ | fruit | καὶ | and | |||||||
| — | ἠσπάσατο | greeted | ἠσπάσατο | greeted | salutavit | — | — | — | ἠσπάσατο | greeted | |||||||
| — | τὴν | <the> | τὴν | <the> | — | — | — | — | τὴν | <the> | |||||||
| — | Ἐλισάβετ.¶ | Elizabeth. | Ἐλεισάβετ | Elizabeth. | Elisabeth | — | — | — | Ἐλισάβετ.¶ | Elizabeth. | |||||||