The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Earliest Papyrus c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Sinaiticus c. 350 CE · Greek TAGNT | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | Καὶ | And | Καὶ | And | Et | and | ܘܐܬܐ | and | Καὶ | And | |||||||
| — | ἔρχεται | comes | ἔρχεται | comes | venit | — | ܠܘܬܗ | said | ἔρχεται | comes | |||||||
| — | πρὸς | to | πρὸς | to | ad | about (with numerals) | ܓܪܒܐ | him | πρὸς | to | |||||||
| — | αὐτὸν | Him | αὐτὸν | Him | eum | — | ܘܢܦܠ | lest | αὐτὸν | Him | |||||||
| — | λεπρὸς | a leper | λεπρὸς | a leper | leprosus | leper | ܥܠ | tell | λεπρὸς | a leper | |||||||
| — | παρακαλῶν | imploring | παρακαλῶν | imploring | deprecans | — | ܪܓܠܘܗܝ | any | παρακαλῶν | imploring | |||||||
| — | αὐτὸν | Him | αὐτὸν | Him | eum | — | ܘܒܥܐ | but | αὐτὸν | Him | |||||||
| — | καὶ | and | καὶ | and | et | and | ܗܘܐ | show | καὶ | and | |||||||
| — | γονυπετῶν | kneeling down | γονυπετῶν | kneeling down | genu | — | ܡܢܗ | to | γονυπετῶν | kneeling down | |||||||
| — | — | — | — | — | flexo | turning | ܘܐܡܪ | the | αὐτὸν | to him | |||||||
| — | καὶ | and | καὶ | and | dixit | — | ܠܗ | and | καὶ | and | |||||||
| — | λέγων | saying | λέγων | saying | ei | Ah! Woe! | ܐܢ | the | λέγων | saying | |||||||
| — | αὐτῷ | to Him | αὐτῷ | to Him | Si | if | ܨܒܐ | for | αὐτῷ | to Him | |||||||
| — | ὅτι | that | ὅτι | that | vis | strength (sg. only) | ܐܢܬ | thy | ὅτι | that | |||||||
| — | ἐὰν | If | ἐὰν | If | potes | drink/draught | ܡܫܟܚ | as | ἐὰν | If | |||||||
| — | θέλῃς | You may be willing | θέλῃς | You may be willing | me | my (personal possession) | ܐܢܬ | commanded | θέλῃς | You may be willing | |||||||
| — | δύνασαί | You are able | δύνασαί | You are able | mundare | — | ܠܡܕܟܝܘܬܝ | their | δύνασαί | You are able | |||||||
| — | με | me | με | me | — | — | — | — | με | me | |||||||
| — | καθαρίσαι. | to cleanse. | καθαρίσαι. | to cleanse. | — | — | — | — | καθαρίσαι. | to cleanse. | |||||||