The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Earliest Papyrus c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Sinaiticus c. 350 CE · Greek TAGNT | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Εὑρίσκει | Finds | Εὑρίσκει | Finds | Εὑρίσκει | Finds | Invenit | — | ܘܦܝܠܝܦܘܤ | And | Εὑρίσκει | Finds | ||||||
| Φίλιππος | Philip | Φίλιππος | Philip | Φίλιππος | Philip | Philippus | Philip (name of several Macedonian kings) | ܐܫܟܚ | the | Φίλιππος | Philip | ||||||
| τὸν | <the> | τὸν | <the> | τὸν | <the> | — | — | — | — | τὸν | <the> | ||||||
| Ναθαναὴλ | Nathanael | Ναθαναὴλ | Nathanael | Ναθαναὴλ | Nathanael | Nathanaël | — | ܠܢܬܢܝܐܝܠ | day | Ναθαναὴλ | Nathanael | ||||||
| καὶ | and | καὶ | and | καὶ | and | et | and | ܘܐܡܪ | following | καὶ | and | ||||||
| λέγει | says | λέγει | says | λέγει | says | dicit | — | ܠܗ | Jeshu | λέγει | says | ||||||
| αὐτῷ· | to him; | αὐτῷ· | to him; | αὐτῷ· | to him; | ei | Ah! Woe! | ܗܘ | to | αὐτῷ· | to him; | ||||||
| ὃν | Him whom | ὃν | Him whom | ὃν | Him whom | Quem | who | ܕܟܬܒ | go | ὃν | Him whom | ||||||
| ἔγραψεν | wrote of | ἔγραψεν | wrote of | ἔγραψεν | wrote of | scripsit | — | ܥܠܘܗܝ | forth | ἔγραψεν | wrote of | ||||||
| Μωϋσῆς | Moses | Μωϋσῆς | Moses | Μωϋσῆς | Moses | Moyses | Moses | ܡܘܫܐ | into | Μωσῆς | Moses | ||||||
| ἐν | in | ἐν | in | ἐν | in | in | in | ܒܢܡܘܤܐ | And | ἐν | in | ||||||
| τῷ | the | τῷ | the | τῷ | the | — | — | — | — | τῷ | the | ||||||
| νόμῳ | Law | νόμῳ | Law | νόμῳ | Law | lege | legion (abb.) | ܘܒܢܒܝܐ | he | νόμῳ | Law | ||||||
| καὶ | also | καὶ | also | καὶ | also | et | and | ܐܫܟܚܢܝܗܝ | found | καὶ | also | ||||||
| οἱ | the | οἱ | the | οἱ | the | — | — | — | — | οἱ | the | ||||||
| προφῆται, | prophets, | προφῆται, | prophets, | προφῆται, | prophets, | prophetæ | — | ܕܝܫܘܥ | Philipos | προφῆται, | prophets, | ||||||
| εὑρήκαμεν, | we have found, | εὑρήκαμεν, | we have found, | εὑρήκαμεν, | we have found, | invenimus | — | ܗܘ | and | εὑρήκαμεν, | we have found, | ||||||
| ΙΝ | Jesus | ΙΝ | Jesus | ΙΝ | Jesus | Jesum | Jesus | ܒܪ | to | ΙΝ | Jesus | ||||||
| τὸν | <the> | — | — | — | — | — | — | — | — | τὸν | <the> | ||||||
| υἱὸν | son | υἱὸν | son | υἱὸν | son | filium | daughter | ܝܘܤܦ | him | υἱὸν | son | ||||||
| τοῦ | <the> | τοῦ | <the> | τοῦ | <the> | — | — | — | — | τοῦ | <the> | ||||||
| Ἰωσὴφ | of Joseph | Ἰωσὴφ | of Joseph | Ἰωσὴφ | of Joseph | Joseph | — | ܡܢ | Come | Ἰωσὴφ | of Joseph | ||||||
| τὸν | <the> | τὸν | <the> | τὸν | <the> | — | — | — | — | τὸν | <the> | ||||||
| ἀπὸ | of | ἀπὸ | of | ἀπὸ | of | a | Aulus (Roman praenomen) | ܢܨܪܬ | after | ἀπὸ | of | ||||||
| Ναζαρέτ. | Nazareth. | Ναζαρέτ. | Nazareth. | Ναζαρέτ. | Nazareth. | Nazareth | Nazareth | — | — | Ναζαρέτ. | Nazareth. | ||||||