The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | μὴ | Not | μη | | | nolite | Nolite | Not | ܠܐ | Not | Μὴ | Not | ||||||
| — | οὖν | therefore | ουν | | | ergo | ergo | therefore | ܗܟܝܠ | therefore | οὖν | therefore | ||||||
| — | ὁμοιωθῆτε | may be like | ομοιωθητε | | | similare | assimilari | may be like | — | — | ὁμοιωθῆτε | may be like | ||||||
| — | αὐτοῖς· | to them; | αυτοις | | | eis | eis | to them; | ܬܕܡܘܢ | to them; | αὐτοῖς | to them; | ||||||
| — | οἶδεν | has known | οιδεν | | | — | scit | has known | ܠܗܘܢ | has known | οἶδεν | has known | ||||||
| — | γὰρ | for | γαρ | | | — | enim | for | ܓܝܪ | for | γὰρ | for | ||||||
| — | ὁ | the | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | the | ||||||
| — | θεὸς | God | — | | | — | Pater | God | — | — | πατὴρ | God | ||||||
| — | ὁ | the | — | | | — | — | — | — | — | ὑμῶν | the | ||||||
| — | πατὴρ | Father | πατηρ | | | — | — | — | ܓܝܪ | Father | ὧν | Father | ||||||
| — | ὑμῶν | of you | ϋμων | | | — | vester | of you | ܝܕܥ | of you | χρείαν | of you | ||||||
| — | ὧν | of what things | ων | | | — | quid | of what things | — | — | ἔχετε | of what things | ||||||
| — | χρείαν | need | χρειαν | | | — | opus | need | ܡܢܐ | need | πρὸ | need | ||||||
| — | ἔχετε | you have | — | | | — | sit | you have | ܡܬܒܥܐ | you have | τοῦ | you have | ||||||
| — | πρὸ | before | προ | | | — | vobis | before | ܠܟܘܢ | before | ὑμᾶς | before | ||||||
| — | τοῦ | <the> | του | | | — | — | — | — | — | αἰτῆσαι | <the> | ||||||
| — | ὑμᾶς | your | ϋμας | | | — | antequam | your | — | — | αὐτόν | your | ||||||
| — | αἰτῆσαι | asking | — | | | — | petatis | asking | ܥܕܠܐ | asking | αἰτῆσαι | asking | ||||||
| — | αὐτόν.¶ | Him. | — | | | — | eum | Him. | ܬܫܐܠܘܢܝܗܝ | Him. | αὐτόν.¶ | Him. | ||||||
| Next Fragment: Matt 10:13 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||