The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | προσευχόμενοι | Praying | προσευχομενοι | | | orantes | Orantes | Praying | ܘܡܐ | Praying | Προσευχόμενοι | Praying | ||||||
| — | δὲ | now | δε | | | autem | autem | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | ||||||
| — | μὴ | not | μη | | | non | nolite | not | ܐܢܬܘܢ | not | μὴ | not | ||||||
| — | βατταλογήσητε | may use vain repetitions | — | | | uana | multum loqui | use vain repetitions | ܠܐ | may use vain repetitions | βαττολογήσητε | may use vain repetitions | ||||||
| — | ὥσπερ | like | ωσπερ | | | loquimini | sicut | as | ܗܘܝܬܘܢ | like | ὥσπερ | like | ||||||
| — | οἱ | the | οι | | | exaudientur | — | — | — | — | οἱ | the | ||||||
| — | ἐθνικοί· | pagans; | εθνικοι | | | sicut | ethnici faciunt | the Gentiles do | ܡܦܩܩܝܢ | pagans; | ἐθνικοί | pagans; | ||||||
| — | δοκοῦσιν | they think | δοκουσιν | | | — | putant | they think | ܐܝܟ | they think | δοκοῦσιν | they think | ||||||
| — | γὰρ | for | γαρ | | | putant | enim | for | ܓܝܪ | for | γὰρ | for | ||||||
| — | ὅτι | that | οτι | | | enim | quia | that | ܤܒܪܝܢ | that | ὅτι | that | ||||||
| — | ἐν | in | εν | | | gentes | in | in | ܓܝܪ | in | ἐν | in | ||||||
| — | τῇ | the | τη | | | quia | — | — | — | — | τῇ | the | ||||||
| — | πολυλογίᾳ | many words | πολυλογια | | | in | multiloquio | much speaking | ܕܒܡܡܠܠܐ | many words | πολυλογίᾳ | many words | ||||||
| — | αὐτῶν | of them | αυτων | | | multiloquio | suo | their | ܤܓܝܐܐ | of them | αὐτῶν | of them | ||||||
| — | εἰσακουσθήσονται. | they will be heard. | εισακουσθησονται | | | suo | exaudiantur | they will be heard | ܡܫܬܡܥܝܢ | they will be heard. | εἰσακουσθήσονται | they will be heard. | ||||||
| Next Fragment: Matt 10:13 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||