The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | ὅπου | Where | MS lacuna | MS lacuna | Ubi | Where | ܐܝܟܐ | Where | Ὅπου | Where | |||||||
| — | γάρ | for | MS lacuna | MS lacuna | enim | for | ܓܝܪ | for | γάρ | for | |||||||
| — | ἐστιν | is | MS lacuna | MS lacuna | est | is | — | — | ἐστιν | is | |||||||
| — | ὁ | the | MS lacuna | MS lacuna | — | — | — | — | ὁ | the | |||||||
| — | θησαυρός | treasure | MS lacuna | MS lacuna | thesaurus | treasure | ܕܐܝܬܝܗ | treasure | θησαυρὸς | treasure | |||||||
| — | σου, | of you one | MS lacuna | MS lacuna | tuus | of you one | ܤܝܡܬܟܘܢ | of you one | ὑμῶν | of you one | |||||||
| — | ἐκεῖ | there | MS lacuna | MS lacuna | ibi | there | ܬܡܢ | there | ἐκεῖ | there | |||||||
| — | ἔσται | will be | MS lacuna | MS lacuna | est | will be | ܗܘ | will be | ἔσται | will be | |||||||
| — | καὶ | also | MS lacuna | MS lacuna | et | also | — | — | καὶ | also | |||||||
| — | ἡ | the | MS lacuna | MS lacuna | — | — | — | — | ἡ | the | |||||||
| — | καρδία | heart | MS lacuna | MS lacuna | cor | heart | ܐܦ | heart | καρδία | heart | |||||||
| — | σου.¶ | of you one. | MS lacuna | MS lacuna | tuum | of you one. | ܠܒܟܘܢ | of you one. | ὑμῶν | of you one. | |||||||
| Next Fragment: Matt 10:13 | Resumes at 9:2 | ||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||