The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Ἐν | On | εν | | | in | In | On | ܒܗܘ | On | Ἐν | On | ||||||
| — | ἐκείνῃ | that very | εκεινη | | | illa | illo | that very | ܝܘܡܐ | that very | ἐκείνῃ | that very | ||||||
| — | τῇ | <the> | τη | | | die | die | <the> | — | — | τῇ | <the> | ||||||
| — | ἡμέρᾳ | day | ημερα | | | accesserunt | accesserunt | day | — | — | ἡμέρᾳ | day | ||||||
| — | προσῆλθον | came | προσηλθον | | | ad | ad | came | ܩܪܒܘ | came | προσῆλθον | came | ||||||
| — | αὐτῷ | to Him | αυτω | | | eum | eum | to Him | ܙܕܘܩܝܐ | to Him | αὐτῷ | to Him | ||||||
| — | Σαδδουκαῖοι | Sadducees | σαδδουκαιοι | | | sadducaei | sadducæi | Sadducees | ܘܐܡܪܝܢ | Sadducees | Σαδδουκαῖοι | Sadducees | ||||||
| — | οἱ | those | — | | | — | — | — | — | — | οἱ | those | ||||||
| — | λέγοντες | saying | λεγοντες | | | dicentes | dicunt | saying | — | — | λέγοντες | saying | ||||||
| — | μὴ | not | μη | | | non | non | not | ܠܗ | not | μὴ | not | ||||||
| — | εἶναι | being | ειναι | | | esse | esse | being | ܠܝܬ | being | εἶναι | being | ||||||
| — | ἀνάστασιν | a resurrection | αναστασιν | | | resurrectionem | resurrectionem | a resurrection | ܚܝܬ | a resurrection | ἀνάστασιν | a resurrection | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | — | — | καὶ | and | ||||||
| — | ἐπηρώτησαν | they questioned | επηρωτησαν | | | interrogauerunt | interrogaverunt | they questioned | ܡܝܬܐ | they questioned | ἐπηρώτησαν | they questioned | ||||||
| — | αὐτὸν | Him | αυτον | | | eum | eum | Him | ܘܫܐܠܘܗܝ | Him | αὐτόν | Him | ||||||
| Next Fragment: Matt 23:30 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||