The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Ὁ | <the> | ο | | | eradicabitur | — | — | — | — | Ὁ | <the> | ||||||
| — | δὲ | And | δε | | | qui | ille | he | ܕܝܢ | but | δὲ | And | ||||||
| — | ἀποκριθεὶς | answering | αποκρειθεις | | | — | respondens | answering | ܕܝܢ | answering | ἀποκριθεὶς | answering | ||||||
| — | εἶπεν· | He said; | ειπεν | | | respondens | ait | said | ܥܢܐ | He said; | εἶπεν | He said; | ||||||
| — | πᾶσα | Every | πασα | | | autem | Omnis | every | ܘܐܡܪ | Every | Πᾶσα | Every | ||||||
| — | φυτεία | plant | φυτεια | | | omnis | plantatio | plant | ܠܗܘܢ | plant | φυτεία | plant | ||||||
| — | ἣν | that | ην | | | plantatio | quam | which | ܟܠ | that | ἣν | that | ||||||
| — | οὐκ | not | ουκ | | | quam | non | not | ܢܨܒܬܐ | not | οὐκ | not | ||||||
| — | ἐφύτευσεν | has planted | εφυτευσεν | | | non | plantavit | has planted | ܐܝܕܐ | has planted | ἐφύτευσεν | has planted | ||||||
| — | ὁ | the | ο | | | dixit | — | — | — | — | ὁ | the | ||||||
| — | πατήρ | Father | πατηρ | | | plantauit | Pater | Father | ܕܠܐ | Father | πατήρ | Father | ||||||
| — | μου | of Mine | μου | | | pater | meus | my | ܢܨܒܗ | of Mine | μου | of Mine | ||||||
| — | ὁ | <the> | ο | | | — | — | — | — | — | ὁ | <the> | ||||||
| — | οὐράνιος | Heavenly | ουρανιος | | | meus | cælestis | heavenly | ܐܒܝ | Heavenly | οὐράνιος | Heavenly | ||||||
| — | ἐκριζωθήσεται. | it will be rooted up. | εκριζωθησεται | | | caelestis | eradicabitur | will be uprooted | ܕܒܫܡܝܐ | it will be rooted up. | ἐκριζωθήσεται | it will be rooted up. | ||||||
| Next Fragment: Matt 17:1 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||