The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | οὕτως | Thus | ουτως | | | sic | Sic | Thus | ܗܟܢܐ | Thus | Οὕτως | Thus | ||||||
| — | ἔσται | will it be | — | | | erit | erit | will it be | ܢܗܘܐ | will it be | ἔσται | will it be | ||||||
| — | ἐν | in | εν | | | in | in | in | ܒܫܘܠܡܗ | in | ἐν | in | ||||||
| — | τῇ | the | τη | | | saeculi | — | — | — | — | τῇ | the | ||||||
| — | συντελείᾳ | consummation | συντελεια | | | consummatione | consummatione | consummation | — | — | συντελείᾳ | consummation | ||||||
| — | τοῦ | of the | του | | | — | — | — | — | — | τοῦ | of the | ||||||
| — | αἰῶνος· | age; | — | | | — | sæculi | age; | ܕܥܠܡܐ | age; | αἰῶνος | age; | ||||||
| — | ἐξελεύσονται | will go out | εξελευσονται | | | exient | exibunt | will go out | ܢܦܩܘܢ | will go out | ἐξελεύσονται | will go out | ||||||
| — | οἱ | the | οι | | | — | — | — | — | — | οἱ | the | ||||||
| — | ἄγγελοι | angels | — | | | angeli | angeli | angels | ܡܠܐܟܐ | angels | ἄγγελοι | angels | ||||||
| — | καὶ | and | και | | | et | et | and | ܘܢܦܪܫܘܢ | and | καὶ | and | ||||||
| — | ἀφοριοῦσιν | will separate | αφοριουσιν | | | — | separabunt | will separate | ܒܝܫܐ | will separate | ἀφοριοῦσιν | will separate | ||||||
| — | τοὺς | the | τους | | | — | — | — | — | — | τοὺς | the | ||||||
| — | πονηροὺς | evil | πονηρους | | | malos | malos | evil | — | — | πονηροὺς | evil | ||||||
| — | ἐκ | from | εκ | | | de | de | from | ܡܢ | from | ἐκ | from | ||||||
| — | μέσου | the midst | μεσου | | | medio | medio | the midst | ܒܝܢܝ | the midst | μέσου | the midst | ||||||
| — | τῶν | of the | των | | | segregabunt | — | — | — | — | τῶν | of the | ||||||
| — | δικαίων | righteous | δικαιων | | | iustorum | justorum | righteous | ܙܕܝܩܐ | righteous | δικαίων | righteous | ||||||
| Next Fragment: Matt 13:55 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||