The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Λέγω | I say | λεγω | | | dico | Dico | I say | ܐܡܪ | I say | Λέγω | I say | ||||||
| — | δὲ | now | δε | | | autem | autem | now | ܕܝܢ | but | δὲ | now | ||||||
| — | ὑμῖν | to you | ϋμειν | | | uobis | vobis | to you | — | — | ὑμῖν | to you | ||||||
| — | ὅτι | that | οτι | | | quoniam | quoniam | that | ܠܟܘܢ | that | ὅτι | that | ||||||
| — | πᾶν | every | παν | | | omne | omne | every | ܓܝܪ | every | πᾶν | every | ||||||
| — | ῥῆμα | declaration | ρημα | | | beruum | verbum | declaration | ܕܟܠ | declaration | ῥῆμα | declaration | ||||||
| — | ἀργὸν | careless | αργον | | | — | otiosum | careless | — | — | ἀργόν | careless | ||||||
| — | ὃ | that | ο | | | quod | — | — | — | — | ὃ | that | ||||||
| — | ἐὰν | if | — | | | locuntur | locuti | if | ܒܛܠܐ | if | ἐὰν | if | ||||||
| — | λαλήσουσιν | will speak | — | | | uacum | fuerint | will speak | ܕܢܐܡܪܘܢ | will speak | λαλήσωσιν | will speak | ||||||
| — | οἱ | <the> | οι | | | — | — | — | — | — | οἱ | <the> | ||||||
| — | ἄνθρωποι, | men, | ανθρωποι | | | homines | homines | men, | ܒܢܝ | men, | ἄνθρωποι | men, | ||||||
| — | ἀποδώσουσιν | they will give | αποδωσουσιν | | | reddet | reddent | they will give | — | — | ἀποδώσουσιν | they will give | ||||||
| — | περὶ | of | περι | | | rationem | rationem | of | ܐܢܫܐ | of | περὶ | of | ||||||
| — | αὐτοῦ | it | αυτου | | | pro | de | it | ܢܬܠܘܢ | it | αὐτοῦ | it | ||||||
| — | λόγον | an account | λογον | | | eo | eo | an account | ܦܬܓܡܗ | an account | λόγον | an account | ||||||
| — | ἐν | in | εν | | | in | in | in | — | — | ἐν | in | ||||||
| — | ἡμέρᾳ | day | ημερα | | | die | die | day | ܒܝܘܡܐ | day | ἡμέρᾳ | day | ||||||
| — | κρίσεως. | of judgment. | κρισεως | | | iudicii | judicii | of judgment. | ܕܕܝܢܐ | of judgment. | κρίσεως | of judgment. | ||||||
| Next Fragment: Matt 13:55 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||