The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
καιP45 | And | καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܙܗܪ | And | Καὶ | And | |||||
διεστειλατοP45 | He instructed | διεστείλατο | He instructed | διεστειλατο | | | praecepit | præcepit | He instructed | ܐܢܘܢ | He instructed | διεστείλατο | He instructed | |||||
αυτοισP45 | them | αὐτοῖς | them | αυτοις | | | illi | illis | them | ܕܠܐܢܫ | them | αὐτοῖς | them | |||||
ιναP45 | that | ἵνα | that | ι̇να | | | ne | ne | that | ܠܐ | that | ἵνα | that | |||||
μηδενιP45 | to no one | μηδενὶ | to no one | μηδενει | | | cui | cui | to no one | ܢܐܡܪܘܢ | to no one | μηδενὶ | to no one | |||||
λεγωσινP45 | they may speak; | λέγωσιν· | they may speak; | — | | | dicerent | dicerent | they may speak; | ܘܟܡܐ | they may speak; | εἴπωσιν | they may speak; | |||||
οσονP45 | As much as | ὅσον | As much as | — | | | — | Quanto | As much as | ܕܗܘ | As much as | ὅσον | As much as | |||||
δεP45 | however | δὲ | however | δε | | | aliquid | — | — | ܕܝܢ | but | δὲ | however | |||||
αυτοισP45 | He himself | αὐτὸς | He himself | — | | | — | autem | He himself | ܡܙܗܪ | He himself | αὐτὸς | He himself | |||||
διεστελλετοP45 | them | αὐτοῖς | them | — | | | eis | eis | them | ܗܘܐ | them | αὐτοῖς | them | |||||
αυτοιP45 | was instructing, | διεστέλλετο, | was instructing, | — | | | ad | præcipiebat | was instructing, | ܠܗܘܢ | was instructing, | διεστέλλετο | was instructing, | |||||
μαλλονP45 | they themselves | αὐτοὶ | they themselves | αυτοι | | | tantum | tanto | they themselves | ܗܢܘܢ | they themselves | μᾶλλον | they themselves | |||||
περισσοτερονP45 | more | μᾶλλον | more | μαλλον | | | magis | magis | more | ܝܬܝܪ | more | περισσότερον | more | |||||
εκηρυσσονP45 | excessive | περισσότερον | excessive | — | | | — | plus | excessive | ܡܟܪܙܝܢ | excessive | ἐκήρυσσον | excessive | |||||
ἐκήρυσσον.P45 | were proclaiming it. | ἐκήρυσσον. | were proclaiming it. | εκηρυσσον | | | praedicabant | prædicabant | were proclaiming it. | ܗܘܘ | were proclaiming it. | ἐκήρυσσον. | were proclaiming it. | |||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||