The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܠܐ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | οὐκ | not | ουκ | | | non | non | not | ܡܫܟܚ | not | οὐκ | not | ||||||
| — | ἐδύνατο | He was able | — | | | potuit | poterat | He was able | ܗܘܐ | He was able | ἠδύνατο | He was able | ||||||
| — | ἐκεῖ | there | εκει | | | ibi | ibi | there | ܕܢܥܒܕ | there | ἐκεῖ | there | ||||||
| — | ποιῆσαι | to do | — | | | uirtutem | virtutem | to do | ܬܡܢ | to do | οὐδεμίαν | to do | ||||||
| — | οὐδεμίαν | not any | ουδεμιαν | | | ullam | ullam | not any | ܐܦ | not any | δύναμιν | not any | ||||||
| — | δύναμιν, | work of power | δυναμιν | | | inponens | — | — | ܠܐ | work of power | ποιῆσαι | work of power | ||||||
| — | εἰ | only | ει | | | facere | facere | only | ܚܕ | only | εἰ | only | ||||||
| — | μὴ | except | μη | | | nisi | nisi | except | ܚܝܠܐ | except | μὴ | except | ||||||
| — | ὀλίγοις | on a few | ολιγοις | | | paucos | paucos | on a few | ܐܠܐ | on a few | ὀλίγοις | on a few | ||||||
| — | ἀρρώστοις | sick | αρρωστοις | | | infirmos | infirmos | sick | ܐܢ | sick | ἀρρώστοις | sick | ||||||
| — | ἐπιθεὶς | having laid | επιθεις | | | — | impositis | having laid | ܕܥܠ | having laid | ἐπιθεὶς | having laid | ||||||
| — | τὰς | the | τας | | | — | — | — | — | — | τὰς | the | ||||||
| — | χεῖρας | hands | χειρας | | | manum | manibus | hands | ܩܠܝܠ | hands | χεῖρας | hands | ||||||
| — | ἐθεράπευσεν. | He healed. | εθεραπευσεν | | | curauit | curavit | He healed. | ܤܡ | He healed. | ἐθεράπευσεν | He healed. | ||||||
| Next Fragment: Mark 6:15 | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||