The Gospels across their earliest witnesses, and the tradition they carried forward
Hover any Greek or Syriac word for phonetic transliteration.
Six manuscript witness columns span the table; their descent flows into the timeline below.
| Greek Papyri | Alexandrian | Western | Latin | Syriac | Byzantine | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earliest Papyri c. 125–250 CE · Greek TAGNT | Vaticanus c. 325 CE · Greek TAGNT | Bezae c. 400 CE · Greek Latin | Vulgate c. 400 CE · Latin Whitaker | Peshitta c. 400–450 CE · Syriac PayneSmith | Byzantine c. 5th–9th c. · Greek TAGNT | ||||||||||||
| — | Καὶ | And | και | | | et | Et | And | ܘܐܙܠܘ | And | Καὶ | And | ||||||
| — | ἀπῆλθον | they went away | — | | | ascendentes | ascendentes | they went away | — | — | ἀπῆλθον | they went away | ||||||
| — | ἐν | in | — | | | in | in | in | ܠܐܬܪܐ | in | εἰς | in | ||||||
| — | τῷ | the | — | | | — | — | — | — | — | ἔρημον | the | ||||||
| — | πλοίῳ | boat | — | | | naui | navim | boat | — | — | τόπον | boat | ||||||
| — | εἰς | into | εις | | | abierunt | abierunt | into | ܚܘܪܒܐ | into | τῷ | into | ||||||
| — | ἔρημον | a solitary | ερημον | | | in | in | a solitary | — | — | πλοίῳ | a solitary | ||||||
| — | τόπον | place | τοπον | | | desertum | desertum | place | ܒܤܦܝܢܬܐ | place | κατ’ | place | ||||||
| — | κατ᾽ | on | κατ | | | locum | locum | on | — | — | ἰδίαν | on | ||||||
| — | ἰδίαν. | their own. | ιδιαν | | | seorsum | seorsum | their own. | ܒܠܚܘܕܝܗܘܢ | their own. | ἰδίαν. | their own. | ||||||
| Next Verse Available | |||||||||||||||||
| See 65 Earliest Papyri | |||||||||||||||||